Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The New King James Version (NKJV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published by Thomas Nelson, the complete NKJV was released in 1982.With regard to its textual basis, the NKJV relies on a modern critical edition (the Biblia Hebraica Stuttgartensia) for the Old Testament, [1] while opting to use the Textus Receptus for the New Testament.
Appearing to the right of the scripture reference is the Strong's number. This allows the user of the concordance to look up the meaning of the original language word in the associated dictionary in the back, thereby showing how the original language word was translated into the English word in the KJV Bible. Strong's Concordance includes:
Revision of the King James Version Also called the "Inspired Version" (IV) by Latter Day Saints: Third Millennium Bible (The New Authorized Version) New Testament, Old Testament, Apocrypha. Modern English 1998 Revision of the King James Version. Twentieth Century New Testament: New Testament Modern English 1904 Greek text of Westcott and Hort.
Like Phillips' version, the Living Bible was a dramatic departure from the King James Version. Despite widespread criticism due to being a paraphrase rather than a translation, the popularity of The Living Bible created a demand for a new approach to translating the Bible into contemporary English called dynamic equivalence , which attempts to ...
The translators of the King James Version did not rely on a single edition of the Textus receptus but instead they incorporated readings from multiple editions of the Textus receptus, including those by Erasmus, Stephanus, and Beza. Additionally, they consulted the Complutensian Polyglot and the Latin Vulgate itself.
The New World Bible Translation Committee included the English text from the New World Translation in its 1969 and 1985 editions of The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures. It also incorporates the Greek text published by Westcott and Hort in The New Testament in the Original Greek and a literal word-for-word translation.
The text of the Matthean Lord's Prayer in the King James Version (KJV) of the Bible ultimately derives from first Old English translations. Not considering the doxology, only five words of the KJV are later borrowings directly from the Latin Vulgate (these being debts, debtors, temptation, deliver, and amen). [1]
The roots of the HCSB can be traced to 1984, when Arthur Farstad, general editor of the New King James Version of the Bible, began a new translation project.In 1998, Farstad and LifeWay Christian Resources (the publishing arm of the Southern Baptist Convention) came to an agreement that would allow LifeWay to fund and publish the completed work. [2]