Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.
The main Vietnamese term used for Chinese characters is chữ Hán (𡨸漢).It is made of chữ meaning 'character' and Hán 'Han (referring to the Han dynasty)'.Other synonyms of chữ Hán includes chữ Nho (𡨸儒 [t͡ɕɨ˦ˀ˥ ɲɔ˧˧], literally 'Confucian characters') and Hán tự [a] (漢字 [haːn˧˦ tɨ˧˨ʔ] ⓘ) which was borrowed directly from Chinese.
Live concert 'For A Love' (Cho Một Tình Yêu) MT Entertainment Ho Chi Minh City: Municipal Theatre, Ho Chi Minh City) Hanoi: Viet Xo Friendship Labour Cultural Palace Theater (2 shows) Ho Chi Minh City: 1,800 / 1,800 Hanoi: 2,222 / 2,222 Aug 2013 - Oct 2013 - Jan 2014 Live Concert 'Letter To My Love' (Gởi Tình Yêu Của Em) MT Entertainment
Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]
Chu Van An High School for the Gifted (Vietnamese: Trường Trung học phổ thông chuyên Chu Văn An), also known as Chu Van An National School or Pomelo School (trường Bưởi, before 1945) is one of the three national high schools for the gifted in Vietnam along with Quoc Hoc High School in Huế and Le Hong Phong High School in Ho Chi Minh City.
Ho Chi Minh City (HCMC; Vietnamese: Thành phố Hồ Chí Minh), commonly known as Saigon (Vietnamese: Sài Gòn), is the most populous city in Vietnam with a population of around 10 million in 2023. [7]
Chinese characters "Chinese character" written in traditional (left) and simplified (right) forms Script type Logographic Time period c. 13th century BCE – present Direction Left-to-right Top-to-bottom, columns right-to-left Languages Chinese Japanese Korean Vietnamese Zhuang (among others) Related scripts Parent systems (Proto-writing) Chinese characters Child systems Bopomofo Jurchen ...
Bopomofo is also used to transcribe other Chinese dialects, most commonly Taiwanese Hokkien and Cantonese, however its use can be applied to practically any dialect in handwriting (because not all letters are encoded). Outside of Chinese, Bopomofo letters are also used in Hmu and Ge languages by a small number of Hmu Christians. [8]