Ad
related to: 1 corinthians 10:11-13 meaning
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Furthermore, some scholars believe that the passage 1 Corinthians 10:1–22 [12] constitutes a separate letter fragment or scribal interpolation because it equates the consumption of meat sacrificed to idols with idolatry, while Paul seems to be more lenient on this issue in 8:1–13 [13] and 10:23–11:1.
1 Corinthians 13:3 καυχ萎σωμαι ( I may boast ) – Alexandrian text-type. By 2009, many translators and scholars had come to favour this variant as the original reading on the grounds that is probably the oldest.
The Chronicles of the Kings of Israel is again mentioned in 1 Kings 16:20 [10] regarding King Zimri, and both books are mentioned no less than 30 other times throughout 1 and 2 Kings. [ 11 ] The Book of Shemaiah the Prophet and Story of the Prophet Iddo (also called Visions of Iddo the Seer or The Annals of the Prophet Iddo) are mentioned in ...
"Take his cross": is in the sense of "willingly to undergo the severe trials that fall to his lot" (2 Corinthians 1:5; Philippians 3:10); a figurative expression taken from the practice that "condemned criminals were compelled to take up their own cross and carry it to the place of execution" (Matthew 27:32; Luke 23:26; John 19:16). [a] [17]
Verso of papyrus 饾敁 37. A New Testament papyrus is a copy of a portion of the New Testament made on papyrus.To date, over 140 such papyri are known. In general, they are considered the earliest witnesses to the original text of the New Testament.
Song 7:10–13 = The Woman (continuing to Song of Songs 8:4) Biblical scholar Athalya Brenner notes that verses 1 to 10 are "probably in a male voice", and 11 to 14 in a female voice. [4] However, Andrew Harper argues that the opening verses (verses 1 to 6) contain the praises sung by "the ladies of the hareem". [11]
Papyrus 11 (in the Gregory-Aland numbering), signed by 饾敁 11, is a copy of a part of the New Testament in Greek. It is a papyrus manuscript of the First Epistle to the Corinthians. It contains fragments 1 Corinthians 1:17-22; 2:9-12.14; 3:1-3,5-6; 4:3; 5:5-5.7-8; 6:5-9.11-18; 7:3-6.10-11.12-14. Only some portions of the codex can be read. [1]
Thorn in the flesh is a phrase of New Testament origin used to describe an annoyance, or trouble in one's life, drawn from Paul the Apostle's use of the phrase in his Second Epistle to the Corinthians 12:7–9: [1]
Ad
related to: 1 corinthians 10:11-13 meaning