Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Lodgings to Let, an 1814 engraving featuring a double entendre. He: "My sweet honey, I hope you are to be let with the Lodgins!" She: "No, sir, I am to be let alone".. A double entendre [note 1] (plural double entendres) is a figure of speech or a particular way of wording that is devised to have a double meaning, one of which is typically obvious, and the other often conveys a message that ...
Sonnets 153 and 154 are filled with rather bawdy double entendres of sex followed by contraction of a venereal disease. [2] The sonnet is a story of Cupid, who lays down his torch and falls asleep, only to have it stolen by Diana, who extinguishes it in a "cold valley-fountain."
Sonnet 20 is one of the best-known of 154 sonnets written by the English playwright and poet William Shakespeare.Part of the Fair Youth sequence (which comprises sonnets 1-126), the subject of the sonnet is widely interpreted as being male, thereby raising questions about the sexuality of its author.
Loosely based on William Shakespeare’s comedy Much Ado About Nothing, Anyone But You is chock-full of references to its source material that could be easily overlooked by the casual viewer.
Sauer, on the other hand, claims that there is a connection between the love of the Dark lady for the young man and the love of the poet for the Dark Lady and the young man. Sonnet 154 addresses the love that the poet has for this young man in which the young man becomes the Dark Lady's fixture of desire.
Shakespeare's writing features extensive wordplay of double entendres and clever rhetorical flourishes. [27] Humour is a key element in all of Shakespeare's plays. His works have been considered controversial through the centuries for his use of bawdy punning, [28] to the extent that "virtually every play is shot through with sexual puns."
This theory states that the Earl, one of Shakespeare's patrons, became the subject of Shakespeare's love, and the majority of the Sonnets are addressed to him. More specifically, Sonnet 105 occupies a group of sonnets within the Fair Youth sequence, from 97 to 105, that seem to indicate happiness at the return of Shakespeare's love, the ...
The sonnet was rendered in prose paraphrase by A. L. Rowse as: . O you, my lovely boy, who hold in your power Time's hour-glass and his sickle—you who wane as you grow older and in that show your friends withering as you yourself grow up: if Nature, sovereign mistress over chaos, as you go onwards will ever pluck you back, she keeps you to demonstrate her power to hold up time.