Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Krama Inggil is a polite form of the Javanese language used in daily conversations, [1] especially with older people. The opposite of this speaking manner is called " Boso Ngoko ". [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Nowadays, this manner of speaking is rarely used by the residents of Java , often because it is viewed as an outdated or old fashioned manner of ...
The word Jawa written in Javanese script Two Javanese speakers, recorded in Indonesia. Javanese (/ ˌ dʒ ɑː v ə ˈ n iː z / JAH-və-NEEZ, [3] / dʒ æ v ə-/ JAV-ə-, /-ˈ n iː s /- NEESS; [4] basa Jawa, Javanese script: ꦧꦱꦗꦮ, Pegon: باسا جاوا , IPA: [bɔsɔ d͡ʒɔwɔ]) is an Austronesian language spoken primarily by the Javanese people from the central and eastern ...
Krama is not just a textile; it is a symbol of life's journey, from birth to death. It holds great socio-cultural significance, expressing greetings, respect, and marking important life events. Whether celebrating a new addition to the family, honoring weddings, or paying tribute to the departed, Krama is a cherished emblem of the Cambodian ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate
Kramanisation is a term introduced by Benedict Anderson to describe the process of language stratification in Indonesian.The Indonesian language, which believed as an egalitarian and democratic language, has been developing the division of registers into the low-level speech and high-level speech as found in Javanese.
The Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI ; lit. ' Great Dictionary of the Indonesian Language ' ) is the official dictionary of the Indonesian language compiled by Language Development and Fostering Agency and published by Balai Pustaka .
A typical large, double gamelan in contemporary solo will include, in the sléndro set, one saron panerus (or saron peking), two saron barung, one or two saron demung, one gendér panerus, one gender barung, one slenthem (or "gender panembung"), one bonang panerus and one bonang barung (each with twelve gongs), one gambang kayu, one siter or celempung, one rebab, one suling, one pair of kethuk ...
Kamus Dewan (Malay for The Institute Dictionary) is a Malay-language dictionary compiled by Teuku Iskandar and published by Dewan Bahasa dan Pustaka. This dictionary is useful to students who are studying Malay literature as they provide suitable synonyms , abbreviations and meanings of many Malay words.