enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. File:Digital Resources in Telugu.pdf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Digital_Resources_in...

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

  3. Comparison of e-book formats - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_e-book_formats

    The EPUB format is the most widely supported e-book format, supported by most e-book readers except Amazon Kindle [a] devices. Most e-book readers also support the PDF and plain text formats. E-book software can be used to convert e-books from one format to another, as well as to create, edit and publish e-books.

  4. Lingayats - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lingayats

    The temple format is simpler than those of Jains and Hindus found in north Karnataka. [ 106 ] [ 107 ] In some parts of Karnataka, these temples are samadhis of Lingayat saints, in others such as the Veerabhadra temple of Belgavi – one of the important pilgrimage sites for Lingayats, [ 108 ] and other historic temples, the Shiva temple is ...

  5. Charles Philip Brown - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Charles_Philip_Brown

    A Dictionary of the Mixed Dialects and Foreign Words used in Telugu; with an Explanation of the Telugu Alphabet By C. P. Brown, Madras, 1854. The Telugu Reader, being a series of Letters, Private and on Business, Police and Revenue Matters, with an English Translation, Notes explaining the Grammar, and a little Lexicon. By Charles Philip Brown.

  6. Prajasakti - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Prajasakti

    Prajasakti (also spelled as Prajashakti) is a Telugu newspaper that is published in Andhra Pradesh, India by the Communist Party of India (Marxist).It started as a daily newspaper in 1981 with Vijayawada as the centre.

  7. Samala Sadasiva - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Samala_Sadasiva

    Sadasiva wrote over 425 books in various languages and translated books into Telugu from Hindi, Urdu, Sanskrit, Marathi, Persian, English and others. He was instrumental in including a lesson on Girijan leader Komaram Bheem in the school syllabus in Andhra Pradesh. Some of his works include Urdu Sahithya charitra, Amzad Rubayilu ...

  8. Ramayana Kalpavruksham - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ramayana_Kalpavruksham

    But when you read Viswanatha Satyanarayana’s Ramayana Kalpavruksham it is like reading a book set in a land of the Telugus. You get an impression that Lord Rama is a Telugu and the place where the epic unfolds is Telugu land. The food served is Telugu cuisine and the entire epic is filled with Telugu nativity.” [17]

  9. Pullella Sriramachandrudu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pullella_Sriramachandrudu

    He was widely credited with several books in Sanskrit and Telugu [1] [2] and was best known for translating many difficult Sanskrit works into Telugu the seven volume Telugu edition of the Indian epic, Ramayanam by Valmiki. [3] The Government of India has honored Pullella Srirama Chandrudu in 2011, with the fourth highest civilian award of ...