Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Quando m'innamoro" is a 1968 Italian song written by Daniele Pace, Mario Panzeri and Roberto Livraghi and sung with a double performance by Anna Identici and by The Sandpipers at the 1968 Sanremo Music Festival, in which it came 6th.
South Tyrolean tends to be used at home or in informal situations, while standard German in its Austrian variant prevails at school, work and for official purposes. As such, this is a medial diglossia, since the spoken language is mainly the dialect, whereas the written language is mainly the Austrian German variety of Standard German. [1]
Printable version; In other projects Wikidata item; Appearance. move to sidebar hide ... Quando (Italian for 'When') may refer to: "Quando ", 1960 song by Luigi Tenco
A map from 1874 showing South Tirol with approximately the borders of today's South and East Tyrol. South Tyrol (occasionally South Tirol) is the term most commonly used in English for the province, [10] and its usage reflects that it was created from a portion of the southern part of the historic County of Tyrol, a former state of the Holy Roman Empire and crown land of the Austrian Empire of ...
• Third version, recorded blingual Italian/English • Original recordings by Betty Curtis and Luciano Tajoli • Sanremo Festival 1961: # 1 • Eurovision Song Contest 1961: # 5 2. "Il cielo in una stanza" Gino Paoli, Mogol: 3.12 • Original recording by Mina (1959) 3. "Quando, quando, quando" Tony Renis, Alberto Testa, Pat Boone: 2.24
A faint, recorded version of the hymn played in the background of the Chapel of the Fascist Martyrs in the Exhibition of the Fascist Revolution. [22] There was a German song with German lyrics, set to the same tune as Giovinezza; "Hitlerleute" (Hitler's people) replacing "Giovinezza". A Japanese translation of Giovinezza, "黒シャツ党の歌 ...
There is an instrumental Latin version by Edgardo Cintron and The Tiempos Noventa Orchestra. The song was a 1962 Billboard Top 100 entry by Pat Boone. Quando is the only Italian word normally retained in most English-language renditions of the song.
Italian was first declared to be Italy's official language during the Fascist period, more specifically through the R.D.l., adopted on 15 October 1925, with the name of Sull'Obbligo della lingua italiana in tutti gli uffici giudiziari del Regno, salvo le eccezioni stabilite nei trattati internazionali per la città di Fiume. [25]