enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hanan (given name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanan_(given_name)

    Ḥanan (חנן) is a name of Biblical Hebrew origin (cf. Philistine Hanun) which is also found in Qur'anic Arabic. In Hebrew, it is a masculine name meaning "gracious", "gracious gift" or "grace". In Arabic where it is used as a feminine name, it means "compassion" or "affection".

  3. Arabic name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_name

    There is debate as to which is the better rendition of the Aramaic Ishuʿ, because both names are of late origin. ** Yuhanna is the Arab Christian name of John, while Yahya is the Muslim version of the name, as used in the Qur'an. They have completely different triconsonantal roots: Ḥ-N-N ("grace") vs Ḥ-Y-Y ("Life"). Specifically, Youhanna ...

  4. Nimatullah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nimatullah

    Unlike Persian "Nima", whether used as masculine and usually feminine name, may have been possibly adopted from the neighbouring Arabic noun-adjective "نِعْمَة - ni‘mah / ni‘amah" - basic meaning: "blessing" or other meanings: "abundance; benefaction; beneficence; blessing; boon; favor; grace; kindness", for example, a lesser-composite Muslim masculine name like "نِعْمَةُ ...

  5. Etymology of Arab - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Etymology_of_Arab

    It is typically translated Arabian or Arab and is the modern Hebrew word for Arab. The New Revised Standard Version uses the translation "nomad" for the verse in Jeremiah. In the Bible, the word ʿarav is closely associated with the word ʿerev meaning a "mix of people" which has identical spelling in unvowelled text.

  6. Mercy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mercy

    Hebrews 4:16 says, "So let us confidently approach the throne of grace to receive mercy and to find grace for timely help." Grace and mercy are similar in that both are free gifts of God and both are dispensed absent any merit on the part of the recipient. Grace is the favor of God, a divine assistance.

  7. Arabic in Islam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_in_Islam

    When Arabicized, the final Alif was left out and replaced with LAM, making the sound of Lam more prominent. In Hebrew, words like "Eli" and "Elah" are conspicuous, indicating that God is exalted, and the words "Eliyahu" and "Eliyahu" signify worship of the deity. The Arabicization of these words has led to a debate on its origin and meaning. [13]

  8. Divine grace - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Divine_grace

    Divine grace is a theological term present in many religions.It has been defined as the divine influence [1] which operates in humans to regenerate and sanctify, to inspire virtuous impulses, and to impart strength to endure trial and resist temptation; [2] and as an individual virtue or excellence of divine origin.

  9. R-Ḥ-M - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/R-Ḥ-M

    There is debate as to whether this is also the name of a pre-Islamic Arabian deity, or if it is an epithet of God like Al-Rahim "the Merciful". As the terms "Raḥmān" ("the merciful," a divine epithet), "the God of Israel", and the "Lord of Judah", can also be seen in 6th and 7th centuries inscriptions of the Jewish Yemeni Himyarite Kingdom ...