Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Psalm 119 is one of about a dozen alphabetic acrostic poems in the Bible. Its 176 verses are divided into twenty-two stanzas, one stanza for each letter of the Hebrew alphabet; within each stanza, each of the eight verses begins (in Hebrew) with that letter. [18] The name of God (Yahweh/Jehovah) appears twenty-four times.
An 1850 acrostic by Nathaniel Dearborn, the first letter of each line spelling the name "JENNY LIND". An acrostic is a poem or other word composition in which the first letter (or syllable, or word) of each new line (or paragraph, or other recurring feature in the text) spells out a word, message or the alphabet. [1]
It was also published in Thomas Ollive Mabbott's definitive Collected Works of Edgar Allan Poe in 1969 as "An Acrostic". The poem mentions "Endymion", possibly referring to an 1818 poem by John Keats with that name. The "L. E. L." in the third line may be Letitia Elizabeth Landon, an
"London" is a poem by William Blake, published in the Songs of Experience in 1794. It is one of the few poems in Songs of Experience that reflects a constrained or bleak view of the city. Written during the time of significant political and social upheaval in England, the poem expresses themes of oppression, poverty, and institutional corruption.
Nursery rhymes and the less well-known skipping-rope rhymes are the most common form of accentual verse in the English language. [2] acrostic A poem or other form of writing in which the first letter, syllable, or word of each line, paragraph, or other recurring feature in the text spells out a word or a message.
Translations into other modern languages (particularly German) are also in widespread use. While the text may be used with many metrical hymn tunes, it was first combined with its most famous tune, often itself called Veni Emmanuel, in the English-language Hymnal Noted in 1851. Later, the same tune was used with versions of "O come, O come ...
The psalm, attributed to David, has the form of an acrostic Hebrew poem. The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and Nonconformist Protestant liturgies. Metrical hymns in English and German were derived from the psalm, such as "Zu dir, o Gott, erheben wir". The psalm has often been set to music.
Psalm 37 is the 37th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .