enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hiraeth - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hiraeth

    Hiraeth (Welsh pronunciation: [hɪraɨ̯θ, hiːrai̯θ] [1]) is a Welsh word that has no direct English translation. The University of Wales, Lampeter, likens it to a homesickness tinged with grief and sadness over the lost or departed, especially in the context of Wales and Welsh culture. [2]

  3. We Have the 140 Best Irish Blessings and Favorite Irish ... - AOL

    www.aol.com/140-best-irish-blessings-favorite...

    Between blessings, sayings, toasts and proverbs, the Irish clearly know a thing or two about catchy, humorous, encouraging and wise statements. And what's more—they are incredibly proud of being ...

  4. The Wave (poem) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Wave_(poem)

    But "The Wave" is also a love poem in which the beloved, unusually for a medieval poem, is seen as potentially inconstant. [10] She is described in other poems by Gruffudd as having eyes the colour of a ripe berry or a cow, coral and gold cheeks, a neck whiter than a swan or a seagull, and a fine mouth which delivers wise words. [ 12 ]

  5. Cwtch - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cwtch

    Cwtch (Welsh pronunciation:) is a Welsh-language and Welsh-English dialect word meaning a cuddle or embrace, with a sense of offering warmth and safety. Often considered untranslatable, the word originated as a colloquialism in South Wales, but is today seen as uniquely representative of Wales, Welsh national identity, and Welsh culture.

  6. 50 Irish sayings guaranteed to make you smile - AOL

    www.aol.com/news/50-irish-sayings-guaranteed...

    Celebrate St. Patrick's Day with one of these short, funny or traditional Irish sayings. Use these expressions for Instagram or send to friends and family. 50 Irish sayings guaranteed to make you ...

  7. The Seagull (poem) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Seagull_(poem)

    The poem in BL Add. MS 14997, a manuscript dating from c. 1500. The academic critic Huw Meirion Edwards considered that "The Seagull"’s imagery goes far beyond anything that had come before it in Welsh poetry, [7] and Anthony Conran wrote that "pictorially it is superb…[it] has the visual completeness, brilliance and unity of a medieval illumination, a picture from a book of hours". [8]

  8. Lament for Lleucu Llwyd - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lament_for_Lleucu_Llwyd

    "Lament for Lleucu Llwyd" (Welsh: Marwnad Lleucu Llwyd) is a Middle Welsh poem by the 14th-century bard Llywelyn Goch ap Meurig Hen in the form of a cywydd.It is his most famous work, and has been called one of the finest of all cywyddau [1] and one of the greatest of all Welsh-language love-poems, [2] comparable with the best poems of Dafydd ap Gwilym. [3]

  9. Upgrade to a faster, more secure version of a supported browser. It's free and it only takes a few moments: