Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hiraeth (Welsh pronunciation: [hɪraɨ̯θ, hiːrai̯θ] [1]) is a Welsh word that has no direct English translation. The University of Wales, Lampeter, likens it to a homesickness tinged with grief and sadness over the lost or departed, especially in the context of Wales and Welsh culture. [2]
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.
the Oxford English Dictionary says the etymology is "uncertain", but Welsh gwlanen = "flannel wool" is likely. An alternative source is Old French flaine, "blanket". The word has been adopted in most European languages. An earlier English form was flannen, which supports the Welsh etymology.
Thomas said he would use the 12-month appointment to draw attention to the work of Welsh poets. Thomas provided the words for many "inspirational" books and added his touch to a photographic book entitled Blaenau Ffestiniog. As Welsh National Poet, Thomas was commissioned to write five stanzas celebrating the opening in June 2009 of Hafod Eryri ...
The soft mutation (Welsh: treiglad meddal) is by far the most common mutation in Welsh. When words undergo soft mutation, the general pattern is that unvoiced plosives become voiced plosives, and voiced plosives become fricatives or disappear; some fricatives also change, and the full list is shown in the above table.
Cwtch (Welsh pronunciation:) is a Welsh-language and Welsh-English dialect word meaning a cuddle or embrace, with a sense of offering warmth and safety. Often considered untranslatable, the word originated as a colloquialism in South Wales, but is today seen as uniquely representative of Wales, Welsh national identity, and Welsh culture.
A Welsh weatherman pronounced one of the longest town names in Europe ... At 58 characters it is the longest place name in the United Kingdom and second longest official one-word place name in the ...
The first recorded attestation of the word occurs in Nennius's Historia Brittonum, a Latin text of c. 796, based in part on earlier writings by the monk, Gildas.It occurs in the phrase 'Tunc talhaern tat aguen in poemate claret' (Talhaern the father of the muse was then renowned in poetry) where the Old Welsh word aguen (awen) occurs in the Latin text describing poets from the sixth century.