Ad
related to: titus 1 in english bible translation interlinear pdfmardel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Messianic Aleph Tav Interlinear Scriptures: Volume Four Gospels (2016) and Messianic Aleph Tav Interlinear Scriptures: Volume Five Acts-Revelation by William H. Sanford (interlinear Aramaic + Etheridge translation; interlinear Greek + English translation) The Aramaic Gospels and Acts: Text and Translation (2003) by Joseph Pashka
Titus 1 is the first chapter of the Epistle to Titus in the New Testament of the Christian Bible. The letter is traditionally attributed to Paul the Apostle , sent from Nicopolis of Macedonia (Roman province) , addressed to Titus in Crete .
The Original Aramaic Bible in Plain English (2010) by David Bauscher, Father Nicholas King's translation of the Greek Bible into English. The New Testament: A Translation (2017, 2023) by David Bentley Hart; The Hebrew Bible: A Translation with Commentary (2018) by Robert Alter; Others, such as N. T. Wright, have translated portions of the Bible.
The Apostolic Bible Polyglot (ABP), originally published in 2003, is a Bible translation by Charles VanderPool. [1] The ABP is an English translation with a Greek interlinear gloss and is keyed to a concordance .
E. Early Modern English Bible translations; Easy-to-Read Version; Emphasized Bible; Emphatic Diaglott; English Hexapla; English Standard Version; Bible in Basic English
The New World Bible Translation Committee included the English text from the New World Translation in its 1969 and 1985 editions of The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures. It also incorporates the Greek text published by Westcott and Hort in The New Testament in the Original Greek and a literal word-for-word translation.
The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures is an interlinear translation of the New Testament, published by the Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. and translated by the New World Bible Translation Committee. [1] [2] The first edition was released at an international convention of Jehovah's Witnesses in 1969. [3]
The Emphatic Diaglott is a diaglot, or two-language polyglot translation, of the New Testament by Benjamin Wilson, first published in 1864.It is an interlinear translation with the original Greek text and a word-for-word English translation in the left column, and a full English translation in the right column.
Ad
related to: titus 1 in english bible translation interlinear pdfmardel.com has been visited by 10K+ users in the past month