enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Yeshu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yeshu

    Bauckham notes that the spelling Yeshu is found on one ossuary, Rahmani 9, which supports that the name Yeshu was not invented as a way of avoiding pronouncing the name Yeshua or Yehoshua in relation to Jesus, but that it may still be that rabbinical use of Yeshu was intended to distinguish Jesus from rabbis bearing the biblical name "Joshua", Yehoshua. [9]

  3. Yeshua - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yeshua

    Later, Aramaic references to the Hebrew Bible adopted the contracted phonetic form of this Hebrew name as an Aramaic name. The name יֵשׁוּעַ, Yeshua (transliterated in the English Old Testament as Jeshua), is a late form of the Biblical Hebrew name יְהוֹשֻׁעַ, Yehoshua (Joshua), and spelled with a waw in the

  4. Yahshua - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yahshua

    Yahshua is a proposed transliteration of יהושוע‎, the original Hebrew name of Jesus.The pronunciation Yahshua is philologically impossible in the original Hebrew and has support neither in archeological findings, such as the Dead Sea scrolls or inscriptions, nor in rabbinical texts as a form of Joshua.

  5. Joshua the High Priest - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Joshua_the_High_Priest

    Joshua the son of Jehozadak (Hebrew: יְהוֹשֻׁוּעַ Yəhōšūaʿ ‍), also spelled Yeshua or Jeshua (Hebrew: יֵשׁוּעַ Yēšūaʿ ‍) was the first High Priest during the reconstruction of the Jewish Temple after the return of the Jews from the Babylonian Captivity.

  6. Jesus (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jesus_(name)

    The name Jesus (Yeshua) appears to have been in use in the Land of Israel at the time of the birth of Jesus. [2] [19] Moreover, Philo's reference in Mutatione Nominum item 121 to Joshua (Ἰησοῦς) meaning salvation (σωτηρία) of the Lord indicates that the etymology of Joshua was known outside Israel. [20]

  7. Yahshuah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yahshuah

    "A Rosicrucian Crucifixion" showing the five Hebrew letters of the "Pentagrammaton" in the hexagram. The pentagrammaton (Greek: πενταγράμματον) or Yahshuah (Hebrew: יהשוה) is an allegorical form of the Hebrew name of Jesus, constructed from the Biblical Hebrew form of the name, Yeshua (a Hebrew form of Joshua), but altered so as to contain the letters of the Tetragrammaton. [1]

  8. Sacred Name Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sacred_Name_Bible

    Angelo Traina's translation, The New Testament of our Messiah and Saviour Yahshua in 1950 also used it throughout to translate Κύριος, and The Holy Name Bible containing the Holy Name Version of the Old and New Testaments in 1963 was the first to systematically use a Hebrew form for sacred names throughout the Old and New Testament ...

  9. Talk:Yeshua/Jesus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Yeshua/Jesus

    Yeshua has no etymological relation to the Greek verb to heal. It is, however, phonetically identical to a certain form of a related word when it is transliterated as 'iesous.' 'Yeshua' is transliterated as 'iesous'.Jstanierm 05:30, 6 November 2007 (UTC) Yeshua is just a mere transliteration, with no meaning, just a sound-alike.