Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"You give him dominion over the work of Your hands"—referring to Joshua, who made the sun and moon stand still (Joshua 10:12-13); "You put all things beneath his feet"—referring to David, whose enemies fell before him (II Samuel 22:43); "Sheep and oxen, all of them"—referring to Solomon, who understood the language of beasts (I Kings 5:13);
Psalm 100 is the 100th psalm in the Book of Psalms in the Tanakh. [1] In English, it is translated as "Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands" in the King James Version (KJV), and as "O be joyful in the Lord, all ye lands" in the Book of Common Prayer (BCP).
Psalm 146 is the 146th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version, "Praise ye the LORD.Praise the LORD, O my soul". In Latin, it is known as "Lauda anima mea Dominum".
The Book of Psalms (/ s ɑː (l) m z /, US also / s ɔː (l) m z /; [1] Biblical Hebrew: תְּהִלִּים , romanized: Tehillīm, lit. 'praises'; Ancient Greek: Ψαλμός, romanized: Psalmós; Latin: Liber Psalmorum; Arabic: زَبُورُ, romanized: Zabūr), also known as the Psalter, is the first book of the third section of the Tanakh (Hebrew Bible) called Ketuvim ('Writings ...
Psalm 133 is the 133rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity".
You are Christ is a prayer to Jesus attributed to Augustine of Hippo, in the 4th or 5th century. The title of the prayer is reminiscent of the statement of Saint Peter to Jesus: "You are the Christ" (Matthew 16:16; Mark 8:29). The prayer has three parts. The first part is a list of titles and salutations to Jesus.
Farideh - who goes by her first name on social media - recently wrote a song titled “You Are Such a Good Dad”, in which she went through a laundry list of chores she must do in order to take ...
Psalm 92 is the 92nd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "It is a good thing to give thanks unto the LORD".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 91.