Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Thesaurus Linguae Latinae. A modern english thesaurus. A thesaurus (pl.: thesauri or thesauruses), sometimes called a synonym dictionary or dictionary of synonyms, is a reference work which arranges words by their meanings (or in simpler terms, a book where one can find different words with similar meanings to other words), [1] [2] sometimes as a hierarchy of broader and narrower terms ...
An entry in a comprehensive dictionary (or a topical encyclopedic dictionary) would probably contain illustrative quotations for each listed meaning; etymologies; translations; inflections; links to related and derived terms; links to synonyms, antonyms, and homophones; a pronunciation guide in various dialects, including links to sound files ...
A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. [2] For example, in the English language, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another: they are synonymous. The standard test for synonymy is substitution: one form can be ...
A word is a basic element of language that carries meaning, can be used on its own, and is uninterruptible. [1] Despite the fact that language speakers often have an intuitive grasp of what a word is, there is no consensus among linguists on its definition and numerous attempts to find specific criteria of the concept remain controversial. [2]
Another definition sees language as a formal system of signs governed by grammatical rules of combination to communicate meaning. This definition stresses that human languages can be described as closed structural systems consisting of rules that relate particular signs to particular meanings. [16]
Untranslatability is the property of text or speech for which no equivalent can be found when translated into another (given) language. A text that is considered to be untranslatable is considered a lacuna, or lexical gap. The term arises when describing the difficulty of achieving the so-called perfect translation.
In sociolinguistics, a register is a variety of language used for a particular purpose or particular communicative situation. For example, when speaking officially or in a public setting, an English speaker may be more likely to follow prescriptive norms for formal usage than in a casual setting, for example, by pronouncing words ending in -ing with a velar nasal instead of an alveolar nasal ...
Multilingual gravestone: Welsh, English, French. Studies of the linguistic landscape have been published from research done around the world. The field of study is relatively recent; "the linguistic landscapes paradigm has evolved rapidly and while it has a number of key names associated with it, it currently has no clear orthodoxy or theoretical core". [7]