Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This are a list of those fables attributed to the ancient Greek storyteller, Aesop, or stories about him, which have been in many Wikipedia articles. Many hundreds of others have been collected his creation of fables over the centuries, as described on the Aesopica website. [1]
The first printed version of Aesop's Fables in English was published on 26 March 1484, by William Caxton. [82] Many others, in prose and verse, followed over the centuries. In the 20th century Ben E. Perry edited the Aesopic fables of Babrius and Phaedrus for the Loeb Classical Library and compiled a numbered index by type in 1952. [83]
The story appears in the form of a short anecdote in the collection of Phaedrus and concerns an old woman who comes across an empty wine jar, the lingering smell of which she appreciatively sniffs and praises, saying 'Oh sweet spirits, I do declare, how excellent you must once have been to have left behind such fine remains!' [1] Phaedrus is playing with the comic stereotype of the drunken old ...
The wind attempts to strip the traveler of his cloak, illustrated by Milo Winter in a 1919 Aesop anthology The Sun persuades the traveler to take off his cloak. The story concerns a competition between the North wind and the Sun to decide which is the stronger. The challenge was to make a passing traveler remove his cloak.
Ancient tales of this type exist in the East but Western variants are not found before the Middle Ages. It was only in the 18th century that the story about the daydreaming milkmaid began to be attributed to Aesop, although it was included in none of the main collections and does not appear in the Perry Index. In more recent times, the fable ...
A painting of the fable in a Greek manuscript, c.1470. The Cock, the Dog and the Fox is one of Aesop's Fables and appears as number 252 in the Perry Index.Although it has similarities with other fables where a predator flatters a bird, such as The Fox and the Crow and Chanticleer and the Fox, in this one the cock is the victor rather than victim.
The Hind and the Panther Transvers'd to the Story of the Country-Mouse and the City-Mouse (1687), English satire by Charles Montagu, 1st Earl of Halifax; The Tale of Johnny Town-Mouse (1918), English children's book by Beatrix Potter based on "The Town Mouse and the Country Mouse"
The same story reappears in Alfred de Saint-Quentin's poem in Guyanese creole, Dé Chat ké Makak (The Two Cats and the Monkey) [16] and also makes an early English appearance in Jefferys Taylor's Aesop in Rhyme. [17] A much earlier Indian variation on the story appears in the Buddhist scriptures as the Dabbhapuppha Jataka. [18]