enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Physician, heal thyself - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Physician,_heal_thyself

    Physician, heal thyself (Greek: Ἰατρέ, θεράπευσον σεαυτόν, Iatre, therapeuson seauton), sometimes quoted in the Latin form, Medice, cura te ipsum, is an ancient proverb appearing in Luke 4:23. There, Jesus is quoted as saying, "Ye will surely say unto me this proverb, 'Physician, heal thyself': whatsoever we have heard ...

  3. Luke 4 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Luke_4

    Luke's text uses the Septuagint version, but the version Jesus read would have been written in Hebrew. [ 15 ] The people are amazed at his "gracious words" ( Greek : τοις λογοις της χαριτος , tois logois tēs charitos , verse 22), "the discourse of which verse 21 is a compendium", [ 18 ] but Jesus goes on to rebuke them ...

  4. Parable of the Talents - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Parable_of_the_Talents

    The version in Luke is also called the Parable of the Pounds. In both Matthew and Luke, a master puts his servants in charge of his goods while he is away on a trip. Upon his return, the master assesses the stewardship of his servants. He evaluates them according to how faithful each was in making wise investments of his goods to obtain a profit.

  5. Gospel of Luke - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Luke

    The Gospel of Luke [a] is the third of the New Testament's four canonical Gospels. It tells of the origins, birth, ministry, death, resurrection, and ascension of Jesus. [4] Together with the Acts of the Apostles, it makes up a two-volume work which scholars call Luke–Acts, [5] accounting for 27.5% of the New Testament. [6]

  6. Bible translations into Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    In 2003-2004 the Easy-to-Read version (ERV-UR) Muqaddas Baibal was published by the World Bible Translation Center (now Bible League). This was based on the Easy to Read version in English. In 2004 the Bible was made available online, but in PDF or image format only, due to the difficulties of typesetting the Nastaʿlīq script.

  7. Jesus in the synagogue of Capernaum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jesus_in_the_synagogue_of...

    An exorcism performed in the synagogue is recounted in Mark 1:21–28 and Luke 4:31–37. [2] Mark's version reads: They went to Capernaum, and when the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach. The people were amazed at his teaching, because he taught them as one who had authority, not as the teachers of the law.

  8. Gospel of Marcion - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Marcion

    Luke's account of the baptism of Jesus was also absent. The gospel began, roughly, as follows: In the fifteenth year of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, Jesus descended into Capernaum, a city in Galilee, and was teaching on the Sabbath days. [12] [13] (cf. Luke 3:1a, 4:31)

  9. Bible translations into the languages of India - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The first translation of the Bible into any of the languages of Northeast India was in Assamese (1883) followed by Khasi version, published in 1891. Translations into many other languages have appeared since then with the most prominent and largest languages such as Garo (1924), Mizo (1959), Bodo (1981), Meitei (1984), Kokborok (2013) and ...