enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: verses omitted in modern bible translations

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of New Testament verses not included in modern English ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Testament...

    Modern versions (RV): (verse omitted from main text, in footnote with comment, "Some ancient authorities insert verse 29") Reason: This verse is lacking in the oldest sources – p 74 , ื, A,B,E,ψ, several minuscules, some Italic, Vulgate, Syriac, Ethiopic, and Coptic manuscripts, and the Armenian and Georgian versions.

  3. Talk : List of New Testament verses not included in modern ...

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:List_of_New_Testament...

    That will include, among other things, reorganizing the article, providing comments and citations explaining WHY various verses were omitted or sidelined in modern versions, tracking down and linking relevant Wiki articles, and (this is something I thought was important) providing notes as to editions of the Greek NT that omitted or sidelined ...

  4. Matthew 6:13 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:13

    The final sentence of this verse, the doxology, is generally considered to be a later addition to the text and is usually omitted in modern translations. The doxology is not included in the following modern translations: American Standard Version; Contemporary English Version; English Standard Version; GOD'S WORD Translation; Good News Translation

  5. Textual criticism of the New Testament - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_criticism_of_the...

    In modern translations of the Bible such as the New International Version, the results of textual criticism have led to certain verses, words and phrases being left out or marked as not original. Previously, translations of the New Testament such as the King James Version had mostly been based on Erasmus 's redaction of the New Testament in ...

  6. What sets the most common Bible translations apart? Take a ...

    www.aol.com/sets-most-common-bible-translations...

    Commissioned in 1975 by Thomas Nelson Publishers, this version of the Bible was created by 130 Bible scholars, church leaders and lay Christians who worked for seven years to produce a new, modern ...

  7. List of Bible verses not included in modern translations

    en.wikipedia.org/?title=List_of_Bible_verses_not...

    What links here; Related changes; Upload file; Special pages; Permanent link; Page information; Cite this page; Get shortened URL; Download QR code

  8. Textual variants in the Gospel of John - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Verse omitted in ๐”“ 75. John 4:42 ο χριστος (the Christ) – A C 3 D L X supp Δ Θ Ψ 0141 f 1,13 33 565 579 1071 Byz it mss syr p,h cop bo mss text omitted – ๐”“ 66 ๐”“ 75 ื B C* W supp 083 vid โ„“ mss it mss vg syr c cop sa,bo mss arm Irenaeus lat Origen. John 4:46 ο Ιησους (Jesus) – A Θ Ψ f 1,13 Byz it mss syr p,h ...

  9. Modern English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Modern_English_Bible...

    Modern English Bible translations consists of English Bible translations developed and published throughout the late modern period (c. 1800–1945) to the present (c. 1945–). A multitude of recent attempts have been made to translate the Bible into English.

  1. Ads

    related to: verses omitted in modern bible translations