enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Mongolian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    In 2009 the ABPPM foundation published a revision of the Bible as "The Classical Mongolian Bible". The old Testament is based on the 1840 British and Foreign Bible Society text, and the New Testament is based on Swanson's 1950 text. The biggest revision that was done was the substitution of the words "Yehovah Tenger" for the term Burhan.

  3. List of Bible translations by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_translations...

    The Digital Bible Library lists over 240 different contributors. [1] According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native language and 756 the full Bible ...

  4. Ger district - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ger_district

    A Ger district (Mongolian: гэр хороолол, Ger khoroolol) is a form of residential district in Mongolian settlements. They usually consist of parcels with one or more detached traditional mobile dwellings or gers (hence the name), surrounded by two-metre high wooden fences .

  5. Bible translations into Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_Spanish

    The most widely accepted Catholic Bible is the Jerusalem Bible, known as "la Biblia de Jerusalén" in Spanish, translated from Hebrew, Aramaic and Greek with exegetical notes translated from French into Spanish, first published in 1967, and revised in 1973. It is also available in a modern Latin American version, and comes with full ...

  6. Mongolian language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mongolian_language

    Mongolian script and Mongolian Cyrillic on Sukhbaatar's statue in Ulaanbaatar. Mongolian has been written in a variety of alphabets, making it a language with one of the largest number of scripts used historically. The earliest stages of Mongolian (Xianbei, Wuhuan languages) may have used an indigenous runic script as indicated by Chinese sources.

  7. Biblical names in their native languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_names_in_their...

    Meaning: The Country of Akkad Belshazzar (Son of Nabonidus) (King of Babylonia) Person 585 BC: 539 BC: Babylonian cuneiform: Pronunciation: Bēl-šar-uṣur Meaning: Bel, protect the king Bethlehem (Beth Lehem) (This is the biblical birthplace of Jesus Christ. However some scholars believe he was born in Nazareth. See the main article for more ...

  8. BibleGateway - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/BibleGateway

    BibleGateway is an evangelical Christian website designed to allow easy reading, listening, studying, searching, and sharing of the Bible in many different versions and translations, including English, French, Spanish, and other languages. Its mission statement is "To honor Christ by equipping people to read and understand the Bible, wherever ...

  9. Yassa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yassa

    In the earliest text in Mongolian, the Secret History of the Mongols, the word yassa seems to refer specifically to authoritative (military) decrees. Čerig žasa- ( Middle Mongolian : 扯 舌᠋ 里 克᠌ 札撒 ) - roughly equivalent to modern Mongolian: цэрэг засах - is a phrase commonly found in the Secret History that means "to ...

  1. Related searches mongolian ger meaning in spanish word definition audio text bible verse

    bible in mongolian translationmongolian ger district