Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Sinhala script (Sinhala: සිංහල අක්ෂර මාලාව, romanized: Siṁhala Akṣara Mālāva), also known as Sinhalese script, is a writing system used by the Sinhalese people and most Sri Lankans in Sri Lanka and elsewhere to write the Sinhala language as well as the liturgical languages Pali and Sanskrit. [3]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
Madura English–Sinhala Dictionary (Sinhala: මධුර ඉංග්රීසි–සිංහල ශබ්දකෝෂය) is a free electronic dictionary service developed by Madura Kulatunga.
Our provision of those fee-based Services will be governed by the terms you agree to when you register for the fee-based Service and any terms in this TOS not inconsistent with those terms. If you register for a fee-based Service, you must designate a payment method and provide us with accurate billing and payment information.
The writing system for Sinhala is an abugida, where the consonants are written with letters while the vowels are indicated with diacritics (pilla) on those consonants, unlike alphabets like English where both consonants and vowels are full letters, or abjads like Urdu where vowels need not be written at all.
A Letter of Understanding (LOU) is a formal text that sums up the terms of an undertakings of a contract which may have been negotiated up to this point only in spoken form or otherwise informally. It reviews the terms of an agreement for a service, a project or a deal and is often written as a step before a more detailed contract is issued. [1]
A letter of recommendation or recommendation letter, also known as a letter of reference, reference letter, or simply reference, is a document in which the writer assesses the qualities, characteristics, and capabilities of the person being recommended in terms of that individual's ability to perform a particular task or function.
Any verb in Sinhala can be converted into an honorific by simply changing it into its plural form. Ex:ගියේය-giyēya(went) into ගියහ-giyaha(went[plural]) However, when referring to a royal or a venerable, verbs are changed either into their unique honorific forms or their plural "tatsama" forms.