Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gender-neutral language or gender-inclusive language is language that avoids reference towards a particular sex or gender. In English, this includes use of nouns that are not gender-specific to refer to roles or professions, [ 1 ] formation of phrases in a coequal manner, and discontinuing the collective use of male or female terms. [ 2 ]
Gender-neutral language is language that avoids assumptions about the social gender or biological sex of people referred to in speech or writing. In contrast to most other Indo-European languages, English does not retain grammatical gender and most of its nouns, adjectives and pronouns are therefore not gender-specific.
Finnish, like most other Uralic languages, is mostly a gender-neutral language. Pronouns lack grammatical gender, with "hän" as the sole third-person singular pronoun. However, there are examples of androcentrism in many Finnish terms with person reference, e.g. masculine expressions being used in a generic manner to refer to both sexes.
Old English had multiple generic nouns for "woman" stretching across all three genders: for example, in addition to the neuter wif and the masculine wifmann listed above, there was also the feminine frowe. [2]: 6 For the gender-neutral nouns for "child", there was the neuter bearn and the neuter cild (compare English child).
At this stage, doctors and caregivers will likely observe hallmark signs that dementia is getting worse, including difficulties with language and reduced problem-solving skills. Stage 4 dementia ...
For example, advocates of gender-neutral language challenge the traditional use of masculine nouns and pronouns (e.g. "man" and "he") when referring to two or more genders or to a person of an unknown gender in most Indo-European and Afro-Asiatic languages. This stance is often inspired by feminist ideas about gender equality. [1]
Another example of lack of parallelism would be the use, in the same article, of first names for women and last names for men, unless the people involved have a documented preference in this regard. The Manual of Style section on gender-neutral language states, "Use gender-neutral language where this can be done with clarity and precision ...
Many Australian languages have a system of gender superclassing in which membership in one gender can mean membership in another. [15] Worrorra: Masculine, feminine, terrestrial, celestial, and collective. [16] Halegannada: Originally had 9 gender pronouns but only 3 exist in present-day Kannada. Zande: Masculine, feminine, animate, and inanimate.