Search results
Results from the WOW.Com Content Network
VELUX is a Danish manufacturing company that specialises in roof windows, skylights, sun tunnels and related accessories. The company is headquartered in Hørsholm, Denmark and is a part of VKR Holding A/S. VELUX Group is a founding partner of the global Active House Alliance.
Many words originally derived from Latin roots retain c in their Danish spelling, for example Norwegian sentrum vs Danish centrum. The "foreign" letters also sometimes appear in the spelling of otherwise-indigenous family names. For example, many of the Danish families that use the surname Skov (meaning 'forest') spell it Schou.
The word fob may be linked to the low German dialect for the word Fuppe, meaning "pocket"; however, the real origin of the word is uncertain. Fob pockets (meaning 'sneak proof' from the German word foppen) were pockets meant to deter thieves. A short "fob chain" was used to attach to items, like a pocket watch, placed in these pockets.
Danglish words often receive standard Danish endings and prefixes; in other words, they are conjugated or declined in the same manner as Danish words. The following are examples of sentences featuring Danified English words; the correct terms in Danish are also included as well:
Key cut A square, rounded or V-shaped depression, filed or machined into a key, to allow the key to turn in its lock. In pin tumbler locks, the series of key cuts on a key causes the pins to line up at the shear line or gate so the lock will open. In warded locks, the key cuts bypass the wards so the key can push or pull the bolt. [6] Key pin
Danish language exonyms for non-Danish speaking locations exist, primarily in Europe, but many of these are no longer commonly used, with a few notable exceptions. Rom ( Rome ), Lissabon ( Lisboa (Lisbon)), Sankt Petersborg ( St Petersburg ) and Prag ( Prague ) are still compulsory, while e.g. Venedig is more common than Venezia (Venice).
While hygge has exactly the same meaning in Norwegian as in Danish and is a widely used word in both Norway and Denmark (including in its derived forms, such as hyggelig), the emphasis specifically on "hygge" as an important part of cultural identity is mostly Danish; in Norway "hygge" is just a word, similar in status to "cosy."
West of the red line through Jutland, classic Danish dialects use æ as the definite article. Additionally, the northernmost and southernmost of that area use Æ as the first person singular pronoun I. The two words are different vowels. [citation needed] In Danish and Norwegian, æ is a separate letter of the alphabet that represents a ...