Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Milḥemet mitzvah or in Tiberian Hebrew milḥemeth miṣwah (Hebrew: מלחמת מצווה, lit. "war by commandment", or what is often termed a "religious war", a "war of obligation," a "war of duty" [1] or a "commanded war") is the term for a war during the times of the Tanakh when a king (of the Kingdom of Israel) would go to war in order to fulfill something based on, and required by ...
The phrase is used many times in the Bible to describe God's powerful deeds during the Exodus: Exodus 6:6, Deuteronomy 4:34 5:15 7:19 9:29 11:2 26:8, Psalms 136:12. The phrase is also used to describe other past or future mighty deeds of God, in the following sources: II Kings 17:36, Jeremiah 21:5 27:5 32:17, Ezekiel 20:33 20:34, II Chronicles 6:32.
Warfare represents a special category of biblical violence and is a topic the Bible addresses, directly and indirectly, in four ways: there are verses that support pacifism, and verses that support non-resistance; 4th century theologian Augustine found the basis of just war in the Bible, and preventive war which is sometimes called crusade has also been supported using Bible texts.
As early as 1937, the president of Va'ad HaLashon ("The Language Committee", which later became the Academy of the Hebrew Language), Prof. Naftali Herz Tur-Sinai, [6] proposed the establishment of "a large endeavor which prepares an academic dictionary of our language, in all of the periods and evolutions that it has endured from the moment it is documented, until today."
The military Rabbinate meanwhile distributed a document to soldiers containing a map of Lebanon with the names of cities replaced by alleged Hebrew names taken from the Bible.... A military Rabbi in Lebanon explained the biblical sources that justify 'our being here and our opening the war; we do our Jewish religious duty by being here.'" [60]
This is a list of English words of Hebrew origin. Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw ( ת ) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.
The Stoning of Achan by Gustav Doré.Achan pillaged gold, silver, and a costly garment from Jericho, and was punished by stoning. [1]Herem or cherem (Hebrew: חרם, ḥērem), as used in the Tanakh, means something given over to the Lord, or under a ban, and sometimes refers to things or persons to be utterly destroyed.
Appearing to the right of the scripture reference is the Strong's number. This allows the user of the concordance to look up the meaning of the original language word in the associated dictionary in the back, thereby showing how the original language word was translated into the English word in the KJV Bible. Strong's Concordance includes: