enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_homographs

    Most of the pairs listed below are closely related: for example, "absent" as a noun meaning "missing", and as a verb meaning "to make oneself missing". There are also many cases in which homographs are of an entirely separate origin, or whose meanings have diverged to the point that present-day speakers have little historical understanding: for ...

  3. Wikipedia : Lists of common misspellings/Homophones

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Lists_of_common...

    aahed and odd; adieu and ado; ant and aunt; aural and oral; err becomes the same as ere, air and heir; marry and merry; rout and route; seated and seeded; shone and shown; tidal and title; trader and traitor

  4. List of forms of word play - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_forms_of_word_play

    Homophone: words with same sounds but with different meanings; Homophonic translation; Mondegreen: a mishearing (usually unintentional) as a homophone or near-homophone that has as a result acquired a new meaning.

  5. Homograph - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homograph

    Venn diagram showing the relationships between homographs (yellow) and related linguistic concepts. A homograph (from the Greek: ὁμός, homós 'same' and γράφω, gráphō 'write') is a word that shares the same written form as another word but has a different meaning. [1]

  6. Homophone - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homophone

    Homophone.com – a list of American homophones with a searchable database. Reed's homophones – a book of sound-alike words published in 2012; Homophones.ml Archived 6 May 2021 at the Wayback Machine – a collection of homophones and their definitions; Homophone Machine Archived 14 May 2021 at the Wayback Machine – swaps homophones in any ...

  7. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    This is a list of words that occur in both the English language and the Spanish language, but which have different meanings and/or pronunciations in each language. Such words are called interlingual homographs. [1] [2] Homographs are two or more words that have the same written form.

  8. English orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_orthography

    Other examples of this type are the - ity suffix (as in agile vs. agility, acid vs. acidity, divine vs. divinity, sane vs. sanity). See also: Trisyllabic laxing. Another example includes words like mean / ˈ m iː n / and meant / ˈ m ɛ n t /, where ea is pronounced differently in the two related words. Thus, again, the orthography uses only a ...

  9. List of irregularly spelled English names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_irregularly...

    This list does not include place names in the United Kingdom or the United States, or places following spelling conventions of non-English languages. For UK place names, see List of irregularly spelled places in the United Kingdom. For US place names, see List of irregularly spelled places in the United States.