Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The earliest record of the greeting, Mele Kalikimaka, in print is from 1904, in the Hawaiian language newspaper Ka Nupepa Kuokoa, published between 1861 and 1927. [7] The phrase is derived from English as follows: Merry Christmas ↓ Every consonant must be followed by a vowel in Hawaiian. The T is removed, since it is already silent in English.
The phrase is borrowed directly from English, but, since Hawaiian has a different phonological system (in particular, Hawaiian does not possess the /r/ or /s/ of English, nor does it have the phonotactic constraints to allow consonants at the end of a syllable), "Merry Christmas" becomes "Mele Kalikimaka".
Robert Alexander Anderson (often given as R. Alex Anderson) (June 6, 1894 – May 30, 1995) [1] was an American composer who was born and lived most of his life in Hawaii, writing many popular Hawaiian songs within the hapa haole genre including "Lovely Hula Hands" (1940) and "Mele Kalikimaka" (1949), the latter the best known Hawaiian Christmas song.
Distinguish your ma uka from your ma kai.
Merry Christmas to the folks who are always on Santa’s “nice” list. I hope this season wraps you in holiday joy. Your company is the best Christmas gift a mom/daughter/grandma could ask for.
And for an extra dose of merry and festive fun this Christmas—aside from playing your favorite Christmas carols on repeat, of course—embrace Santa’s magic by learning 125 Christmas quotes ...
The Hawaiian alphabet page describes how english letters were roughly translated into hawaiian words, and it is apparent to me that "Merry" gets turned phonetically into "Mele" (Me(rry->le)) and "Christmas" gets turned into "Kalikimaka" ((ch->ka)(ri->li)(st->ki)ma(s->ka)). they were never a part of the hawaiian dictionary until the missionaries ...
Below, we've rounded up 109 "Merry Christmas" wishes that range from short and sweet to silly and sentimental, all aimed at helping you express love, gratitude, and a festive spirit this holiday ...