enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kural - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kural

    [253] The Indian nationalist and Yoga guru Sri Aurobindo stated, "Thirukkural is gnomic poetry, the greatest in planned conception and force of execution ever written in this kind." [ 253 ] E. S. Ariel , who translated and published the third part of the Kural to French in 1848, called it "a masterpiece of Tamil literature, one of the highest ...

  3. Tirukkural translations into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    Tirukkural in Easy English (Vol. 1) (Vol. 2 On Love) Chennai (Notion Press) 154 pages; published again in 2022 (300 pages) 125: 2021: Kavikkuyil Anaivaariyar: Thirukkural: Pearls of Wisdom from Classical Tamil Series: Chennai (Notion Press) 322 pages 126: 2021: P. Subramanian: Thirukkural—A Comprehensive Vision for Life (Jazym Books) 552 ...

  4. Impact of the Tirukkural - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Impact_of_the_Tirukkural

    Thirukkural does not refer to any nation, leader, society, language, religion or caste in the entire book, which is why it has been called the 'Universal Veda.'" [19] (Narendra Modi, Indian Prime Minister, 1950–) "Thirukkural is a treatise par excellence on the art of living." [5]

  5. Kural (poetic form) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kural_(poetic_form)

    The picture shows fol. 2r, which contains Tirukkuṟaḷ 1 and 2 with commentary. The Kural is one of the most important forms of classical Tamil language poetry . It is a very short poetic form being an independent couplet complete in 2 lines, the first line consisting of 4 words and the second line consisting of 3.

  6. Tirukkural translations into Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    [2] The second translation was made in verse by poet Mukhtar Badri in 2001 and was published in Chennai under the title Lafz lafz gohar. [1] Some sources claim that a second translation was that by Muhammad Yousuf Kokan in 1976. However, it is the first Arabic translation of the Kural text. [3]

  7. Tirukkural translations into Odia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    Nityanada Acharya [2] [3] Tirukkural: Book of Sacred Couplets: Balangir, Orissa: Agragami Karyalaya: Translated only the first two parts (Virtue and Wealth) 4: 1994: Gananath Das [2] [3] Cuttack: Vidyapuri Publishers: Complete translation in verse. Based on the Hindi translation of Tirukkural by M. G. Venkatakrishnan 5: 1996: Biswanath Misra [2 ...

  8. Tirukkural translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations

    Thirukkural English Translation in Seven Words (PeriyarBooks.com) 2023: 283 pages: K. M. A. Ahamed Zubair: Thirukkural: Universal Book: London (Shams Publishing Inc.) 2024: Complete: 16: Fijian: Samuel L. Berwick: Na Tirukurala: Nadi, Fiji (Sri Ramakrishna Mission) 1964: Complete [40] [41] Loloma cava me tu tale vua, Ke lewe ni manumanu e sa ...

  9. Parimelalhagar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Parimelalhagar

    There are several pieces of evidence indicating that Parimelalhagar belonged to the Vaishnavite sect. [13] [17] [22] His explanations to Kural couplets 610 and 1103, his reference to the Nalayira Divya Prabandham in various instances, his employment of verses from the Tiruvaymoli in couplets 349 and 370, and his citing Nammalvar's verses in chapter 39 in the second book of the Kural text all ...