Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word amar refers to the possessive first-person singular ' my ' or ' (of) mine '; the word sonar is the adjectival form of the root word sona, meaning ' gold '; and the word sonar, which literally translates as ' golden ' or ' made of gold ', is used as a term of endearment meaning ' beloved ', but in the song, the words Sonar Bangla may be interpreted to express the preciousness of Bengal.
Ami Banglay Gaan Gai (Bengali: আমি বাংলায় গান গাই) is a patriotic song by Bengali poet and composer and singer Pratul Mukhopadhyay.The song was elected as sixth greatest Bengali song of all time by BBC Bangla. [1]
Rabindranath Tagore, the author and composer of the national and state anthems of India, Bangladesh and West Bengal "Banglar Maṭi Banglar Jol" (Bengali: বাংলার মাটি বাংলার জল, pronounced [ˈbaŋlaɾ ˈmaʈi ˈbaŋlaɾ dʒɔl]; "Soil of Bengal, Water of Bengal") is a Bengali prayer [1] [2] and patriotic song written by Rabindranath Tagore and is the ...
The song is the first track of this album. [1] Shahidullah was posthumously awarded with the best lyricist of 1998 by the Bangladesh Film Journalists Association. [2] The song was popularized in West Bengal by singer Kabir Suman, by releasing a duet album with Sabina Yasmin, titled, Tero (2006). The song is featured in this album. [3]
Gitanjali (Bengali: গীতাঞ্জলি, lit. ''Song offering'') is a collection of poems by the Bengali poet Rabindranath Tagore.Tagore received the Nobel Prize for Literature in 1913, for its English translation, Song Offerings, making him the first non-European and the first Asian and the only Indian to receive this honour.
The song was reproduced by Arnob tuned with Indie music, sung by Nazia Ahmed and was featured in the album Arnob & Friends Live. [14] Original song has been remixed by and sung by Pantha Kanai for Remix Album 'Chumki-1' [15] Kaushik Hossain Taposh rearrange the music with original tune of this song for Gaan Bangla's Wind of Change series.
"Joy Bangla, Banglar Joy" is a patriotic and awakening song. Gazi Mazharul Anwar wrote this song in March 1970. [1] He composed the song by rhythmicizing the deprivation and misery and dreams and aspirations of seven and a half million Bengalis at that time. The song inspired Bengalis during the liberation war. [2]
He learned Scottish, Irish and English songs from a music teacher. He liked those songs so much that when he came to the country, he translated about thirty songs into Bengali, and maintain their original tone. Finally, he returned to written and composed Bengali songs. However, the influence of foreign music can be seen in his songs. [4]