Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Akai is the name of: Shuichi Akai (赤井 秀一), a fictional character in the manga series Case Closed; Shuichi Akai (footballer) (赤井 秀一, born 1981), Japanese former footballer; Takami Akai (赤井 孝美, born 1961), Japanese illustrator, game creator, character designer and animator
Akai tori (赤い鳥, Red Bird) was a Japanese children's literary magazine published between 1918 and 1936 in Tokyo, Japan. The magazine has a significant role in establishing dowa and doyo , which refer to new versions of children's fiction, poetry, and songs. [ 1 ]
Akai was founded by Masukichi Akai and his son, Saburo Akai (who died in 1973 [4]), as Akai Electric Company Ltd. (赤井電機株式会社, Akai Denki Kabushiki Gaisha), a Japanese manufacturer, in 1929. [4] [5] [6] Some sources, however, suggest the company was established in 1946. [note 1]
Lady Kai (甲斐姫) ("hime" means lady, princess, woman of noble family), speculated to have been born in April 15, 1572, was a Japanese female warrior, onna-musha from the Sengoku Period. She was a daughter of Narita Ujinaga [ ja ] and granddaughter of Akai Teruko , retainers of the Later Hōjō clan in the Kantō region .
Akutagawa was known for piecing together many different sources for many of his stories, and "The Spider's Thread" is no exception. He read Fyodor Dostoevsky's The Brothers Karamazov in English translation sometime between 1917 and 1918, and the story of "The Spider's Thread" is a retelling of a very short fable from the novel known as the Fable of the Onion, where an evil woman who had done ...
Japan was the eastern end of the Silk Road. Incense was brought from China over Korea and developed over 1000 years. The history starts in the 6th century CE when Buddhism arrived during the Asuka period. Agarwood is known to have come along with the supplies to build a temple in 538 CE. A ritual known as sonaekō became established.
Akai Kutsu (赤い靴, lit. "Red Shoes") is a well-known Japanese children's poem written in 1922 by poet Ujō Noguchi. It is also famous as a Japanese folk song for children, with music composed by Nagayo Motoori. The poem narrates the story of a girl who is adopted by foreigners and taken to the United States.
Jibun is a Japanese word meaning "oneself" and sometimes "I", but it has an additional usage in Kansai as a casual second-person pronoun. In traditional Kansai dialect, the honorific suffix -san is sometimes pronounced - han when - san follows a , e and o ; for example, okaasan ("mother") becomes okaahan , and Satō-san ("Mr. Satō") becomes ...