enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Italian profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Italian_profanity

    Frocio, a translation of faggot. accidenti [attʃiˈdɛnti]: literally "accidents"; used in the same context of English "damn", either as an exclamation of something gone wrong, or to wish harm (accidents) on someone (ex. "accidenti a lui", which can be translated as "damn him"). [2] arrapare: sexually arouse someone. [3] arrapato: aroused ...

  3. Minced oath - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Minced_oath

    The New English Translation footnotes dispute this interpretation of the Hebrew. The use of minced oaths in English dates back at least to the 14th century, when "gog" and "kokk", both euphemisms for God, were in use. Other early minced oaths include "Gis" or "Jis" for Jesus (1528). [12]

  4. In flagrante delicto - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/In_flagrante_delicto

    The colloquial "caught red-handed" and "caught rapid" are English equivalents. [1] [2] Aside from the legal meaning, the Latin term is often used colloquially as euphemism for someone being caught in the midst of sexual activity. [3] [4]

  5. Glossary of Mafia-related words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Mafia-related...

    garbage business: euphemism for organized crime. Golden Age: The days before RICO. Goodfella: A member of the Mafia. goomar or goomah: Americanized form of comare, a Mafia mistress. goombah: an associate, especially a senior member of a criminal gang. heavy: packed, carrying a weapon. hit: to murder; also see whack.

  6. Euphemism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Euphemism

    Euphemism comes from the Greek word euphemia (εὐφημία) which refers to the use of 'words of good omen'; it is a compound of eû (εὖ), meaning 'good, well', and phḗmē (φήμη), meaning 'prophetic speech; rumour, talk'. [3] Eupheme is a reference to the female Greek spirit of words of praise and positivity, etc.

  7. List of disability-related terms with negative connotations

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_disability-related...

    Views vary with geography and culture, over time, and among individuals. Many terms that some people view as harmful are not viewed as hurtful by others, and even where some people are hurt by certain terms, others may be hurt by the replacement of such terms with what they consider to be euphemisms (e.g., "differently abled" or "special needs ...

  8. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    British English meanings Meanings common to British and American English American English meanings daddy longlegs, daddy-long-legs crane fly: daddy long-legs spider: Opiliones: dead (of a cup, glass, bottle or cigarette) empty, finished with very, extremely ("dead good", "dead heavy", "dead rich") deceased

  9. List of politically motivated renamings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_politically...

    Spain: After the triumph of Francisco Franco, filete imperial ("imperial beef") became a euphemism for filete ruso ("Russian beef"), "ensaladilla nacional" ("national salad") for "ensaladilla rusa" (Russian salad) and Caperucita Encarnada ("Little Red Riding Hood") for Caperucita Roja (which has the same meaning but loses its hypothetical ...