Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Monier Williams was born in Bombay, the son of Colonel Monier Williams, surveyor-general in the Bombay presidency. His surname was "Williams" until 1887, when he added his given name to his surname to create the hyphenated "Monier-Williams". In 1822, he was sent to England to be educated at private schools at Hove, Chelsea and Finchley.
is a simple template that creates a reference to the commonly used Sanskrit dictionary by Monier-Williams. It currently looks like this: Monier-Williams, Monier (1899). A Sanskrit-English Dictionary: Etymologically and Philologically Arranged with Special Reference to Cognate Indo-European Languages.
Turkish dictionary that is composed of modern and Ottoman Turkish, includes 60,000 entries and 33,000 idioms with around 100,000 examples based on literary works of 840 writers. It's online version is named "Kubbealtı Lugatı". [113] Spanish: 93,000
Monier Williams, the second Boden Professor of Sanskrit, photographed by Lewis Carroll. The position of Boden Professor of Sanskrit at the University of Oxford was established in 1832 with money bequeathed to the university by Lieutenant Colonel Joseph Boden, a retired soldier in the service of the East India Company. [1]
Monier Williams, elected as the second Boden Professor of Sanskrit in 1860; this photograph was taken by Lewis Carroll.. The election in 1860 for the position of Boden Professor of Sanskrit at the University of Oxford was a competition between two candidates offering different approaches to Sanskrit scholarship.
A Sanskrit-English Dictionary (subtitle) Etymologically and Philogically Arranged with Special Reference to Cognate Indo-European languages, Monier Monier-Williams, revised by E. Leumann, C. Cappeller, et al. not dated, Motilal Banarsidass, Delhi; apparently a reprint of edition published 1899, Clarendon Press, Oxford --Munge 06:07, 9 December ...
Shloka or śloka (Sanskrit: श्लोक śloka, from the root श्रु śru, lit. ' hear ' [1] [2]) in a broader sense, according to Monier-Williams's dictionary, is "any verse or stanza; a proverb, saying"; [3] but in particular it refers to the 32-syllable verse, derived from the Vedic anuṣṭubh metre, used in the Bhagavad Gita and many other works of classical Sanskrit literature.
Nirukta (Sanskrit), states Monier-Williams, means "uttered, pronounced, explained, expressed, defined, loud". [1] It also refers to the etymological interpretation of a word, also the name of such works. [1] The related Sanskrit noun niruktiḥ means "poetical derivation" or "explanation of a word." [1]