Search results
Results from the WOW.Com Content Network
G Men is a 1935 Warner Bros. crime film starring James Cagney, Ann Dvorak, Margaret Lindsay and Lloyd Nolan in his film debut. According to Variety, the movie was one of the top-grossing films of 1935. [ 3 ]
Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]
Stories about his spirit and action are taught in schoolbooks of several grades while many streets, schools and gymnasiums in Vietnam are named in honour of this young hero. [ 9 ] [ 10 ] Trần Quốc Toản is also the main character of several historical novels, including Lá cờ thêu sáu chữ vàng ( The flag embroidered with six golden ...
Traditionally, people in Vietnam, particularly North Vietnam, addressed parents using the first child's name. When being addressed within the family, children are sometimes referred to by their birth number, starting with one in the north but two in the south. That practice is less common recently, especially in the north. Double names are also ...
The cover page of Hán-văn Giáo-khoa thư, the textbook used in South Vietnam to teach Literary Chinese and chữ Hán. The education reform by North Vietnam in 1950 eliminated the use of chữ Hán and chữ Nôm. [16] Chinese characters were still taught in schools in South Vietnam until 1975. During those times, the textbooks that were ...
Ngô Đình Cẩn (Vietnamese: [ŋo˧ ɗɨ̞̠n˦˩ kəŋ˦˩]; 1911 – 9 May 1964) was the younger brother and confidant of South Vietnam's first president, Ngô Đình Diệm, and an important member of the Diệm government.
Từ điển bách khoa Việt Nam (lit: Encyclopaedic Dictionary of Vietnam) is a state-sponsored Vietnamese-language encyclopedia that was first published in 1995. It has four volumes consisting of 40,000 entries, the final of which was published in 2005. [1] The encyclopedia was republished in 2011.
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.