enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Category:French profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:French_profanity

    Profanity in the French language, socially offensive language. Profanity is language that is generally considered by certain parts of a culture to be strongly impolite, rude, or offensive. It can show a debasement of someone or something , or be considered as an expression of strong feeling towards something.

  3. Quebec French profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_profanity

    Quebec French profanities, [1] known as sacres (singular: sacre; from the verb sacrer, "to consecrate"), are words and expressions related to Catholicism and its liturgy that are used as strong profanities in Quebec French (the main variety of Canadian French), Acadian French (spoken in Maritime Provinces, east of Quebec, a portion of Aroostook ...

  4. Category:Profanity by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Profanity_by_language

    Upload file; Special pages; Search. Search. Appearance. ... French profanity (4 P) G. ... Pages in category "Profanity by language" The following 22 pages are in this ...

  5. Profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Profanity

    Profanity is often depicted in images by grawlixes, which substitute symbols for words.. Profanity, also known as swearing, cursing, or cussing, involves the use of notionally offensive words for a variety of purposes, including to demonstrate disrespect or negativity, to relieve pain, to express a strong emotion, as a grammatical intensifier or emphasis, or to express informality or ...

  6. Pardon my French - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pardon_my_French

    Pardon my French" or "Excuse my French" is a common English language phrase for asking for excuse for one's profanity by the humorous assertion that the swear words were from the French language. It plays on the stereotype of Gallic sophistication, but can be used ironically.

  7. Category talk:French profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category_talk:French_profanity

    Category talk: French profanity. ... Upload file; Special pages; Permanent link; Page information; Get shortened URL; Print/export Download as PDF;

  8. Talk:Quebec French profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Quebec_French_profanity

    'The literal translation of the French verb sacrer is "to consecrate". However, in Quebec it is the proper word for the form of profanity used in Quebec French. The noun form is sacre.' Rather, I would consider that the proper translation would be "to swear". The correct french word for "to consecrate" would be "consacrer".

  9. abaissement - fall/lowering; abaisser - to lower; abandonner - to abandon; abandonné - abandoned/deserted; abasourdi - stunned; abattage - slaughter; abattant - toilet lid