Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Orphic Hymn 71 is addressed to Melinoe, and describes her as follows (in the translation by Apostolos Athanassakis and Benjamin M. Wolkow): I call upon Melinoë, saffron-cloaked nymph of the earth, whom revered Persephone bore by the mouth of the Kokytos river upon the sacred bed of Kronian Zeus.
Melinno (Ancient Greek: Μελιννῶ) was a Greek lyric poet.She is known from a single surviving poem, [1] known as the "Ode to Rome". The poem survives in a quotation by the fifth century AD author Stobaeus, who included it in a compilation of poems on manliness. [2]
The Well Wrought Urn: Studies in the Structure of Poetry by Cleanth Brooks and Paul Rand. Harcourt, Brace 1975 ISBN 9780156957052 "Review of Poems, in Two Volumes by Francis Jeffrey, in Edinburgh Review, pp. 214–231, vol. XI, October 1807 – January 1808; Composed upon Westminster Bridge, September 3, 1802 in audio on Poetry Foundation
The key thesis of the book: "However many characters may appear in a story, its real concern is with just one: its hero. It is the one whose fate we identify with, as we see them gradually developing towards that state of self-realization which marks the end of the story.
The book earned Klein a Governor General's Award in poetry and sold in numbers far exceeding the norm for a book of Canadian poetry. The success of the book owed much to Klein's new-found focus on domestic Canadian subjects, particularly the culture of French Canada , which Klein, fluent in French and sympathetic to their minority status in ...
"Widsith" is located between the poems "Vainglory" and "The Fortunes of Men". Since the donation of the Exeter Book in 1076, it has been housed in Exeter Cathedral in southwestern England. The poem is for the most part a survey of the people, kings, and heroes of Europe in the Heroic Age of Northern Europe.
Shelley developed a very strong affection towards Jane Williams and addressed a number of poems to her. In most of these poems, Shelley projects his love for Jane in a spiritual and devotional manner. This poem is an example of that. Shelley's affection towards Jane was known to Edward Williams and also to Mary Shelley.
The most influential version of the abduction myth is that of Ovid (d. 17 or 18 AD), who tells the story in both the Metamorphoses (Book 5) and the Fasti (Book 4). [32] Another major retelling, also in Latin, is the long unfinished poem De raptu Proserpinae ("On the Abduction of Proserpina") by Claudian (d. 404 AD).