Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Geʽez (/ ˈ ɡ iː ɛ z / GEE-ez; [4] Ge'ez: ግዕዝ, romanized: Gəʽəz, IPA: [ˈɡɨʕɨz] ⓘ) is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea.
Self installer for font, amharic keyboard, manual — Note this is only free for personal use. User:Keymanweb/Keymanweb — Web keyboard integrated into Wikipedia. Google Fonts. Noto Sans Ethiopic — (multiple weights and widths) Noto Serif Ethiopic — (multiple weights and widths) Washra (package of several fonts and a virtual keyboard)
Ezana stone, written in Geʽez explaining his conquests and accomplishments. Geʽez (/ ˈ ɡ iː ɛ z / [5] or / ɡ iː ˈ ɛ z /; [6] ግዕዝ Gəʽ(ə)z [7] IPA: [ˈɡɨʕ(ɨ)z] ⓘ, and sometimes referred to in scholarly literature as Classical Ethiopic) is an ancient South Semitic language.
The Fetha Negest (Ge'ez: ፍትሐ ነገሥት, romanized: fətḥa nägäśt, lit. 'Justice of the Kings') is a theocratic legal code compiled around 1240 by the Coptic Egyptian Christian writer Abu'l-Fada'il ibn al-Assal in Arabic.
This is a translation from the Geez of the Gadl [Acts or Struggles] of Enbaqom and of Yohannes, both Abbots at the Dabra Libanos monastery in Shewa. Francisco Álvares, Verdadera Informaçam das terras do Preste Joam das Indias (Lisbon: Luís Rodrigues 1540), edited and translated as The Prester John of the Indies (Cambridge University for the ...
In 1962, a new Amharic translation from Ge'ez was printed, again with the patronage of the Emperor. The preface by Emperor Haile Selassie I is dated "1955" (), and the 31st year of his reign (i.e. AD 1962 in the Gregorian Calendar), [10] and states that it was translated by the Bible Committee he convened between AD 1947 and 1952, "realizing that there ought to be a revision from the original ...
[9] [10] Ge'ez Bible manuscripts existed until at least the late 17th century. [11] In 2009, the Ethiopian Catholic Church and the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church associated themselves with the Bible Society of Ethiopia to produce a printed version of the Bible in Ge'ez. The New Testament was released in 2017. [1]
Illustrations to the Kebra Nagast, 1920s. The Kebra Nagast, var. Kebra Negast (Ge'ez: ክብረ ነገሥት, kəbrä nägäśt), or The Glory of the Kings, is a 14th-century [1] national epic of Ethiopia, written in Geʽez by the nebure id Ishaq of Aksum.