Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Of his works, "O store Gud" ('O Great God'), upon which "How Great Thou Art" is based, the best known. The song is a natural romantic description of God's creation, which in each chorus ends with the songwriter wanting to cry out that God is great. It was written after Boberg experienced a thunderstorm at the Kalmar Strait. [4]
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
A collection of postcards with paintings of the Rubaiyat of Omar Khayyam, by Indian artist M. V. Dhurandhar.. Rubáiyát of Omar Khayyám is the title that Edward FitzGerald gave to his 1859 translation from Persian to English of a selection of quatrains (rubāʿiyāt) attributed to Omar Khayyam (1048–1131), dubbed "the Astronomer-Poet of Persia".
Hindi-Urdu have three levels of formality distinction. The pronoun तू تو (tū) is the informal (intimate) pronoun, तुम تم (tum) is the familiar pronoun and आप آپ (āp) is the formal pronoun. Tū is only used in certain contexts in Urdu, as in normal conversation, the use of tū is considered very rude.
here using thou as a verb meaning to call (someone) "thou" or "thee". Although the practice never took root in Standard English, it occurs in dialectal speech in the north of England. A formerly common refrain in Yorkshire dialect for admonishing children who misused the familiar form was: Don't thee tha them as thas thee!
There was a desire to replace Johnson's version with the more popular version of British missionary Stuart K. Hine's "How Great Thou Art". Wiberg explains: Given the popularity of Stuart Hine's translation of How Great Thou Art in the late 60s and early 70s, the Hymnal Commission struggled with whether to go with the more popular version or ...
Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet: All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field; The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
Thou saved Jonah when he fell into the sea, Thou saved Daniel from the lions in the terrible jail, Thou saved Saint Sebastian from within Rome, Thou saved Saint Susan from the false charge, On Earth Thou walked thirty-two years, Spiritual Lord, Performing miracles, thus we have of which to speak, Of the water Thou madest wine and of the stone ...