Search results
Results from the WOW.Com Content Network
1:1 Conversation Mode: An interactive translation, translated through speech recognition. Image Translation: The portion of a photo in a gallery or the characters in a newly photographed picture is specified and translated into text. It is available in six languages: Korean, English, Japanese, Chinese, Vietnamese, and Thai. [5]
Brushtalk (simplified Chinese: 笔谈; traditional Chinese: 筆談; pinyin: bǐtán) was first used in China as a way to engage in "silent conversations". [2]Beginning from the Sui dynasty, the scholars from China, Japan, Korea, and Vietnam could use their mastery of Classical Chinese (Chinese: 文言文; pinyin: wényánwén; Japanese: 漢文 kanbun; Korean: 한문; Hanja: 漢文; RR: hanmun ...
Jian Yi (Chinese: 简艺; pinyin: jiǎn yì) is a Chinese independent filmmaker, social innovator and food activist who currently conducts research at the Harvard Law School. His films Bamboo Shoots and Super, Girls! won a number of international film festival awards.
It was an offshoot from JAT, focused on helping Japanese doctors communicate in English, with links throughout the world and some government funding. It created training resources such as actual video interviews with patients in Leicestershire (having various accents), and a 3-way glossary (Japanese, doctors' English, patients' English).
Education program LTI Korea holds translation academies in English, French, German, Spanish, Chinese, Japanese, and Russian. Designed to be a translator-training program, it currently teaches nearly 100 students, with the aim of expanding the number to 200. [ 6 ]
The surname 許 / 许 Xǔ has multiple theories regarding its origin.. One of the more credible ones states that the surname Xu originated from the feudal state of Xu in the area of Xǔchāng, now known as Jian'an District in Xuchang City, [1] of present-day Henan, during the Zhou dynasty.
Kiten is a Japanese Kanji learning tool and reference for the KDE Software Compilation, specifically, in the kdeedu package. [2] It also works as a Japanese-to-English and English-to-Japanese dictionary. The user can input words into a search box, and all related Kanji are returned with their meaning and part of speech.
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.