enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Japanese urban legends - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_urban_legends

    A Japanese urban legend (日本の都市伝説, Nihon no toshi densetsu) is a story in Japanese folklore which is circulated as true. These urban legends are characterized by originating in or being popularized throughout the country of Japan.

  3. Japanese particles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_particles

    Japanese does not have equivalents of prepositions like "on" or "about", and often uses particles along with verbs and nouns to modify another word where English might use prepositions. For example, ue is a noun meaning "top/up"; and ni tsuite is a fixed verbal expression meaning "concerning":

  4. Japanese conjugation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_conjugation

    Japanese verbs, like the verbs of many other languages, can be morphologically modified to change their meaning or grammatical function – a process known as conjugation. In Japanese , the beginning of a word (the stem ) is preserved during conjugation, while the ending of the word is altered in some way to change the meaning (this is the ...

  5. Japanese grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_grammar

    The two inflected classes, verb and adjective, are closed classes, meaning they do not readily gain new members. [1] [2] Instead, new and borrowed verbs and adjectives are conjugated periphrastically as verbal noun + suru (e.g. benkyō suru (勉強する, do studying; study)) and adjectival noun + na.

  6. Three wise monkeys - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Three_wise_monkeys

    The saying in Japanese is mizaru, kikazaru, iwazaru (見ざる, 聞かざる, 言わざる) "see not, hear not, speak not", where the -zaru is a negative conjugation on the three verbs, matching zaru, the rendaku form of saru (猿) "monkey" used in compounds. Thus the saying (which does not include any specific reference to "evil") can also be ...

  7. Japanese writing system - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_writing_system

    The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.

  8. Toshi (given name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toshi_(given_name)

    Toshi (トシ), a character in the film Moon Child; Toshi Tsukikage (月影 トシ), a character in the anime series Soar High! Isami; Toshi Yoshida (トシ・ヨシダ), a character in the television series American Dad!

  9. Monkeys in Japanese culture - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Monkeys_in_Japanese_culture

    Japanese anthropologist Emiko Ohnuki-Tierney explains the idiom saru wa ke ga sanbon tarinai (猿は毛が三本足りない, "a monkey is [a human] minus three pieces of hair"): "The literal meaning of this saying is that the monkey is a lowly animal trying to be a human and therefore is to be laughed at. [1]