enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Shema - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shema

    Indian Jews praying "Shema Yisrael", illustration on a book cover. Shema Yisrael (Shema Israel or Sh'ma Yisrael; Hebrew: שְׁמַע יִשְׂרָאֵל, romanized: Šəmaʿ Yīsrāʾēl, “Hear, O Israel”) is a Jewish prayer (known as the Shema) that serves as a centerpiece of the morning and evening Jewish prayer services.

  3. List of Jewish prayers and blessings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Jewish_prayers_and...

    Supplicatory prayer said during Shacharit and Mincha. Not said on Shabbat, Yom Tov and other festive days. Hallel: הלל ‎ Psalms 113–118, recited as a prayer of praise and thanksgiving on Jewish holidays. Hallel is said in one of two forms: Full Hallel and Partial Hallel. Shir shel yom: שיר של יום ‎ Daily psalm.

  4. Hashkiveinu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hashkiveinu

    On Shabbat and Jewish holidays, an alternate version of this blessing is recited. The blessing is ended with the words "Who spreads the shelter of peace upon us, upon all of his people Israel, and Jerusalem." The words "and spread over us the shelter of Your peace", which are normally recited earlier in the paragraph, are repeated before the ...

  5. Berakhot (tractate) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Berakhot_(tractate)

    Berakhot (Hebrew: בְּרָכוֹת, romanized: Brakhot, lit."Blessings") is the first tractate of Seder Zeraim ("Order of Seeds") of the Mishnah and of the Talmud.The tractate discusses the rules of prayers, particularly the Shema and the Amidah, and blessings for various circumstances.

  6. Nash Papyrus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nash_Papyrus

    Nash papyrus. The Nash Papyrus is a collection of four papyrus fragments acquired in Egypt in 1902, [1] inscribed with a Hebrew text which mainly contains the Ten Commandments and the first part of the Shema Yisrael prayer, [2] in a form that differs substantially from the later, canonical Masoretic text and is in parts more similar to the chronologically closer Septuagint.

  7. Talk:Shema - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Shema

    I changed the translation to English that used Y-H-W-H ("Listen Israel! Y-H-W-H is our G-d! Y-H-W-H is one!") simply because the Hebrew version of the Shema earlier in the paragraph does not contain the tetragrammaton, which was making the section internally inconsistent.

  8. Baruch HaShem Le'Olam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baruch_HaShem_Le'Olam

    English translation Transliteration Hebrew Source The first 4 verses are said by all denominations, during Shacharit at the end of the daily Hallel of Pesukei Dezimra Nusach Ashkenaz and some Nusach Sefard say all 18 verses in weekday Maariv between Shema and Amidah. To the extent that it is still recited by Sephardim (primarily Moroccans), and ...

  9. Yishtabach - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yishtabach

    Yishtabach (Hebrew: ישתבח) (Hebrew: "[ God] be praised") is a prayer in the final portion of the Pesukei Dezimra morning prayers of Judaism known as shacharit, recited before the first kaddish of the prayer service itself leading to the Shema prayers.