Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Indonesian Word Indonesian Meaning Sanskrit Word Sanskrit Transcription Sanskrit Meaning Note abrak: clear mining product, such as glass, mica: अभ्रक
Rūnanga as a broad definition can be seen as the way groups make or attempt to make decisions. Māori groups and councils debate and discuss issues in a vast array of different ways which, while informed by the past, have changed greatly over the last century.
Ranggawarsita was born in 1802 with the birth name Bagus Burhan. [2] He was son of Mas Pajangswara and grandson of Yasadipura II, a famous poet of Surakarta Sunanate.His father was the offspring of the Kingdom of Pajang, his mother of the Demak Sultanate.
Bhinneka Tunggal Ika included in the National emblem of Indonesia, the Garuda Pancasila. Bhinneka Tunggal Ika is the official national motto of Indonesia.It is inscribed in the national emblem of Indonesia, the Garuda Pancasila, written on the scroll gripped by the Garuda's claws.
The Sundanese (Indonesian: Orang Sunda; Sundanese: ᮅᮛᮀ ᮞᮥᮔ᮪ᮓ, romanized: Urang Sunda) are an Austronesian ethnic group native to western region of Java island in Indonesia, primarily West Java.
Wali Songo (Javanese: ꦮꦭꦶꦱꦔ, lit. 'Nine Saints'), also transcribed as Wali Sanga, are revered saints of Islam in Indonesia, especially on the island of Java, because of their historic role in the spread of Islam in Indonesia.
Javanese Kejawen community performing Birat Sengkolo ritual with offerings including several tumpeng. Kejawèn (Javanese: ꦏꦗꦮꦺꦤ꧀, romanized: Kajawèn) or Javanism, also called Kebatinan, Agama Jawa, and Kepercayaan, is a Javanese cultural tradition, consisting of an amalgam of Animistic, Buddhist, Islamic and Hindu aspects.
It restored the term "Perfected Spelling of the Indonesian Language" (Ejaan Bahasa Indonesia yang Disempurnakan). Like the previous update, it also introduced minor changes: among others, it introduced the monophthong eu [ ɘ ] , mostly used in loanwords from Acehnese and Sundanese , reaffirming the use of optional diacritics ê [ ə ] , and ...