enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of ISO romanizations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_romanizations

    ISO 9984:1996 (Transliteration of Georgian characters into Latin characters) ISO 9985:1996 (Transliteration of Armenian characters into Latin characters) ISO 11940:1998 (Transliteration of Thai) ISO 11940-2:2007 (Transliteration of Thai characters into Latin characters — Part 2: Simplified transcription of Thai language)

  3. Georgian scripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Georgian_scripts

    Mac OS Georgian is an unofficial [clarification needed] character encoding created by Michael Everson for Georgian on classic Mac OS. It is an extended ASCII encoding, using the 128 code points from 0x80 through 0xFF to represent the characters of the Asomtavruli and Mkhedruli scripts plus a number of widely-used symbols not included in 7-bit ...

  4. Taractes rubescens - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Taractes_rubescens

    Taractes rubescens, the pomfret, keeltail pomfret, knifetail pomfret or black pomfret, is a species of marine ray-finned fish, a pomfret of the family Bramidae. T. rubescens is closely related, and quite similar, to Taractes asper, but adults can most easily be distinguished by the bony keel present on the caudal peduncle. [3]

  5. Romanization of Georgian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Georgian

    Despite its popularity this system sometimes leads to ambiguity. The system is mostly used in social networks, forums, chat rooms, etc.The system is greatly influenced by the common QWERTY-derived Georgian keyboard layout that ties each key to each letter in the alphabet (seven of them: T, W, R, S, J, Z, C with the help of the shift key to make another letter).

  6. Georgian (Unicode block) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Georgian_(Unicode_block)

    Georgian is a Unicode block containing the Mkhedruli and Asomtavruli Georgian characters used to write Modern Georgian, Svan, and Mingrelian languages. Another lower case, Nuskhuri , is encoded in a separate Georgian Supplement block, which is used with the Asomtavruli to write the ecclesiastical Khutsuri Georgian script.

  7. Transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transliteration

    Transliteration is the process of representing or intending to represent a word, phrase, or text in a different script or writing system. Transliterations are designed to convey the pronunciation of the original word in a different script, allowing readers or speakers of that script to approximate the sounds and pronunciation of the original word.

  8. Black pomfret - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Black_pomfret

    The black pomfret has a slight 'fishy' flavour, is slightly oily and has few bones. It is recommended for cooking to be steamed, poached, deep fried, pan fried, grilled, smoked, barbecued, pickled or served raw. [15] The black pomfret is a highly sought after fish in Asia, where 74,607 tonnes of Black Pomfret were caught in 2016. [16]

  9. Help:IPA/Georgian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Georgian

    This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Georgian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Georgian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.