enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: sister in te reo maori to english dictionary free

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Māori origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    tapu: sacred, taboo; to be avoided because of this; (a cognate of the Tongan tabu, origin of the English borrowing of taboo) tangi: to mourn; or, a funeral at a marae; taniwha: mythical water monster; te reo: the Māori language (literally, 'the language') waka: canoe, boat [17] (modern Māori usage includes automobiles)

  3. Toi-te-huatahi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toi-te-huatahi

    Toi-te-huatahi, also known as Toi and Toi-kai-rākau, is a legendary Māori tupuna of many Māori iwi (tribes) from the Bay of Plenty area, including Ngāti Awa, Ngāi Te Rangi and Ngāi Tūhoe. The Bay of Plenty's name in te reo Māori , Te Moana-a-Toi, references Toi-te-huatahi.

  4. Māori language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language

    The English word Maori is a borrowing from the Māori language, where it is spelled Māori.In New Zealand, the Māori language is often referred to as te reo [tɛ ˈɾɛ.ɔ] ("the language"), short for te reo Māori ("the Māori language").

  5. Cook Islands Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cook_Islands_Māori

    Te akataka reo Rarotonga; or, Rarotongan and English grammar by the Rev Aaron Buzacott of the London Missionary Society, Rarotonga. 1854. Old grammar in English and Rarotongan "Tuatua mai!" Learn Cook Islands Maori; Te Reo Maori Act 2003; SBS Cook Islands Maori Radio Program. Archived 2017-11-26 at the Wayback Machine Updated each week

  6. Māmari Stephens - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māmari_Stephens

    Māmari Stephens (born 1970) [1] is a law academic best known for her work creating He Papakupu Reo Ture: A Dictionary of Māori Legal Terms, a Māori-English a bi-lingual dictionary of legal terms. She identifies as being of Te Rarawa and Ngāti Pākehā descent. [2] [3]

  7. Māori language influence on New Zealand English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language_influence...

    The use of Māori words in New Zealand English has increased since the 1990s, [2] [3] and English-language publications increasingly use macrons to indicate long vowels. [4] Māori words are usually not italicised in New Zealand English, and most publications follow the Māori-language convention of the same word for singular and plural (e.g ...

  8. Hongi Hika - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hongi_Hika

    Hongi Hika was born near Kaikohe into a powerful family of the Te Uri o Hua hapū (subtribe) of Ngāpuhi. [1] [2] His mother was Tuhikura, a Ngāti Rēhia woman.She was the second wife of his father Te Hōtete, son of Auha, who with his brother Whakaaria had expanded Ngāpuhi's territory from the Kaikohe area into the Bay of Islands area. [3]

  9. Te Wiki o te Reo Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Te_Wiki_o_te_Reo_Māori

    To celebrate Te Wiki o te Reo Māori, Whittaker's released a special edition version of their milk chocolate, rebranded as Miraka Kirīmi (creamy milk) in te reo. [30] The rebranding caused widescale controversy due to racist backlash criticising the rebranding, and sparked a response to support the naming of the chocolate bar in te reo. [31 ...

  1. Ad

    related to: sister in te reo maori to english dictionary free