Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A lapidary is a text in verse or prose, often a whole book, that describes the physical properties and metaphysical virtues of precious and semi-precious stones, that is to say, a work on gemology. [1] It was frequently used as a medical textbook, since it also includes practical information about the supposed medical application of each stone ...
The Literal Standard Version (LSV) is a Modern English translation of the Bible with a number of distinctive features. It describes itself as the most literal translation of the Bible into the modern English language. [1] The first edition was published on February 2, 2020. [2] [3]
The coral referred to in the Bible is the precious coral (Corallium rubrum), the formation of which is a calcareous secretion of certain polyps resulting in a tree-like formation. Presently coral is found in the Mediterranean , the northern coast of Africa furnishing the dark red, Sardinia the yellow or salmon-colored, and the coast of Italy ...
Download as PDF; Printable version; In other projects Wikidata item; Appearance. move to sidebar hide ... YouVersion (also known as Bible.com or the Bible App) ...
Lapis lazuli (UK: / ˌ l æ p ɪ s ˈ l æ z (j) ʊ l i, ˈ l æ ʒ ʊ-,-ˌ l i /; US: / ˈ l æ z (j) ə l i, ˈ l æ ʒ ə-,-ˌ l i /), or lapis for short, is a deep-blue metamorphic rock used as a semi-precious stone that has been prized since antiquity for its intense color.
The Contemporary English Version or CEV (also known as Bible for Today's Family) is a translation of the Bible into English, published by the American Bible Society. An anglicized version was produced by the British and Foreign Bible Society , which includes metric measurements for the Commonwealth market.
The Bible is the most translated book in the world, with more translations (including an increasing number of sign languages) being produced annually. Many are translated and published with the aid of a global fellowship of around 150 Bible Societies which collectively form The United Bible Societies.
The decision was made, at the beginning of 2013, to release annual updates to the MLV as needed in order to improve grammar or to improve any translation choices. [1] In recent years, the MLV has reached over 1 million proof readers, with many scholars contributing, making it a trustworthy bible translation for many people.