Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A non-derogable right is one whose infringement is not justified under any circumstances, generally right to life and freedom from torture, inhuman, ...
Pre-Islamic Persian term referring to people who are both non-Iranians and non-Zoroastrians, most used in Middle Persian and Early Modern Persian texts. [3] Ang mo A Hokkien term (Min Nan Chinese: 红毛, lit. 'red hair') referring to white people. Ausländer Ausländer is a German word meaning foreigner or alien. Literally "out-land-er".
The following is a list of religious slurs or religious insults in the English language that are, or have been, used as insinuations or allegations about adherents or non-believers of a given religion or irreligion, or to refer to them in a derogatory (critical or disrespectful), pejorative (disapproving or contemptuous), or insulting manner.
When a term begins as pejorative and eventually is adopted in a non-pejorative sense, this is called melioration or amelioration. One example is the shift in meaning of the word nice from meaning a person was foolish to meaning that a person is pleasant. [6] When performed deliberately, it is described as reclamation or reappropriation. [7]
(Japan) a derogatory word for non-Japanese, primarily whites & blacks. Meaning 'mutt' or 'without pedigree' used in Japanese condescendingly in reference to non-Japanese, who are not one 'pure' race, but rather, mixed-race. Khachik (хачик: former Soviet Union) a person from Caucasus, from Armenian name Khachik Khawagah
This, however, does not apply to all such words as some were used in a derogatory fashion from the very beginning. [1] In terms of linguistic theory, reappropriation can be seen as a specific case of a type of a semantic change, namely, of amelioration – a process through which a word's meaning becomes more positive over time. [4]
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
(slang) feeling ill, rough, out of sorts; filthy, dirty, rotten. (of uncertain origin, poss. from French "manqué" – missed, wasted or faulty) mardy (derogatory, mainly Northern and Central England) describes someone who is in a bad mood, or more generally a crybaby or whiner or "grumpy, difficult, unpredictable".