Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gurshaahi is a Punjabi web portal owned by the Gurshaahi Foundation, a nonprofit and non-governmental organization dedicated to the promotion of the Punjabi literature across the world. It has digitalized about 1500 punjabi poetry excerpts of prominent writers from Indian Punjab and Pakistani Punjab.
The poem is addressed to the 18th-century Punjabi poet Waris Shah, who wrote the most popular version of the Punjabi romance tragedy, Heer Ranjha. [4] It appeals to Waris Shah to arise from his grave, record the Punjab's tragedy and turn over a new page in Punjab's history.
Bulleh Shah practised the Sufi tradition of Punjabi poetry established by poets like Shah Hussain (1538–1599), Sultan Bahu (1629–1691), and Shah Sharaf (1640–1724). [16] The verse form Bulleh Shah primarily employed is the Kafi, popular in Punjabi and Sindhi poetry. [2] His poetry is a mixture of traditional mystic thought and ...
Punjabi poetry during the British Raj moreover began to explore more the experiences of the common man and the poor through the work of Puran Singh (1881–1931). Other poets meanwhile, such as Dhani Ram Chatrik (1876–1957), Diwan Singh (1897–1944) and Ustad Daman (1911–1984), explored and expressed nationalism in their poetry during and ...
Poets of Punjabi language (Shahmukhi: پنجاب دے شاعر, Gurmukhi: ਪੰਜਾਬ ਦੇ ਕਵੀ). This is a dynamic list and may never be able to satisfy particular standards for completeness.
Shah Hussain [a] (Punjabi: [ʃaː(ɦ) ɦʊˈsɛːn]; 1538 – 1599), also known as Mādhoo Lāl Hussain, [b] was a Punjabi Sufi poet, who is regarded as a pioneer of the Kafi form in Punjabi poetry; and the first major early modern poet in the Punjab, living during the early Mughal era, the Mughal interregnum with the Sur era, and the Mughal restoration.
Ali Haidar's verses (abyāt) are in the format of Punjabi bayt, which according to Shackle display his mastery over the wordplays of Punjabi poetry. In addition to these Punjabi abyāt, he also wrote six sīḥarfī, which show influence from the southwestern dialectal forms or Multani, now known as Saraiki. [1]
The book is divided into two parts. The first part contains the poems and the second part is the verse. In this book the author uses most ancient vocabulary of Punjabi. Most Punjabi books are estimated to sell about 500 copies, but the Rani Tatt has crossed the figure in just ten days.