enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Help:IPA/Italian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Italian

    This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Italian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Italian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.

  3. Help:IPA/Central Italian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Central_Italian

    Standard Italian phonemes, in bold, are followed by their most common phonetic values and their respective occurrence among dialects. Unless otherwise noted, unmentioned dialectal realizations are the same as for Standard Italian (e.g. Tuscan andando is [anˈdando] , not [anˈnanno] , and is therefore not listed below).

  4. Î - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Î

    In Italian the circumflex accent is an optional accent. While the accent itself has many uses, with the letter "i" it is only used while forming the plural of male nouns ending in -io in order to minimize both ambiguity and the stressing of the wrong syllable: principio /prinˈtʃipjo/ (principle) has the plural principî /prinˈtʃipi/, and principe /ˈprintʃipe/ (prince) has principi ...

  5. Genoese dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Genoese_dialect

    ò and ö are read as o in Italian like in the word cosa; the length of ö is double ò. u is read as a French u with the exception in groups qu, òu and ou where the u is read as the u in the Italian word guida. ç always has a voiceless sound ([s]) like s in the Italian word sacco.

  6. Italian orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Italian_orthography

    This use of accents is generally mandatory only to indicate stress on a word-final vowel; elsewhere, accents are generally found only in dictionaries. Since final o is hardly ever close-mid, ó is very rarely encountered in written Italian (e.g. metró, "subway", from the original French pronunciation of métro with a final-stressed /o/).

  7. Grandma wakes up with random Italian accent after recovering ...

    www.aol.com/grandma-wakes-random-italian-accent...

    “It’s very sad. Everything is different, even my body language is different,” she said. “People aren’t meeting the original me, I don’t know who I am.”

  8. Emilian–Romagnol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Emilian–Romagnol

    Emilian-Romagnol (Italian: emiliano-romagnolo) is a linguistic continuum that is part of the Gallo-Italic languages spoken in the northern Italian region of Emilia-Romagna. [3] It is divided into two main varieties , Emilian and Romagnol .

  9. Tuscan dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tuscan_dialect

    In Standard Italian: a me piace or mi piace ("I like it"; literally, "it pleases me") In Tuscan: a me mi piace or a me mi garba ("I like it") This usage is widespread throughout the central regions of Italy, not only in Tuscany, and is often considered redundant and erroneous by language purists.