Search results
Results from the WOW.Com Content Network
These usages are in different contexts. For example, Durg is the name of an Asura who had become invincible to gods, and Durga is the goddess who intervenes and slays him. Durga and its derivatives are found in sections 4.1.99 and 6.3.63 of the Ashtadhyayi by Pāṇini, the ancient Sanskrit grammarian, and in the commentary of Nirukta by Yaska ...
Raktabīja (Sanskrit: रक्तबीज, lit. 'blood seed', IAST: Raktabīja) is an asura in Hinduism.According to the Puranas, he fought with Shumbha and Nishumbha against the goddesses Kali and Chandi, both forms of Durga.
The Mahabharata is one of the two major Sanskrit epics of ancient India composed by Veda Vyasa.At its heart lies the epic struggle between the Pandavas and the Kauravas.The central characters include the five Pandava brothers—Yudhishthira, Bhima, Arjuna, Nakula, and Sahadeva—along with their wife Draupadi.
The narrative form of the work begins with the slokas that describe the legend of Brahma praying to Vishnu for incarnating on earth as Krishna, and goes on to explain the story of Krishna, detailing his birth, his eulogies, the births of Balarama and Durga , with the first canto ending with the departure of Krishna to Gokulam.
Durga calmly understands and counters the evil in order to achieve her solemn goals. [30] [31] [G] Durga, in her various forms, appears as an independent deity in the Indian texts. [52] In the Mahabharata, both Yudhisthira and Arjuna invoke hymns to Durga. [53] She appears in Harivamsa in the form of Vishnu's eulogy and in Pradyumna's prayer ...
Navaratri, Durga Puja, Vasanta Panchami, Lakshmi Puja, Kali Puja, Durga Ashtami, Lalita Jayanti, Adi-Puram Mahadevi ( Sanskrit : महादेवी , IAST : Mahādevī , IPA: / mɐɦɑd̪eʋiː /), also referred to as Adi Parashakti and Jagat Janani (mother of universe), [ 3 ] is the supreme goddess in Hinduism .
Kisari Mohan Ganguli (also K. M. Ganguli) was an Indian translator known for being the first to provide a complete translation of the Sanskrit epic Mahabharata in English. . His translation was published as The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Translated into English Prose [1] between 1883 and 1896, by Pratap Chandra Roy (1842–1895), a Calcutta bookseller who owned a printing press ...
Mulugu Papayaradhya, an 18th-century Telugu poet, is regarded as the first poet to translate the Devi Bhagavata Purana into Telugu. [100] Tirupati Venkata Kavulu also translated this purana into Telugu language in 1896 entitled Devi Bhagavatamu. They have divided the purana into 6 skandas and themselves published it in 1920. [101]