Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Rasquachismo is rooted in the term rasquache, which is the English form of the Spanish term rascuache, [7] of Nahuatl origin. [8] The Spanish term has negative connotations in Mexico and Latin America, since it is used to describe anything lower class or impoverished. [8] In this context, rasquache is used to mean "ghetto."
Barrio (Spanish pronunciation:) is a Spanish word that means "quarter" or "neighborhood".In the modern Spanish language, it is generally defined as each area of a city delimited by functional (e.g. residential, commercial, industrial, etc.), social, architectural or morphological features. [1]
Mojón A term originally meaning a little marker of the name of the street or a particular place in a road, it later went into general use to refer to a turd and thus became a synonym for shit; it is used freely as a substitute. In Cuba, the term "comemojones" is frequently used instead of "comemierda"; "Es un mojón."
A visitor to Madrid relying on rusty high school Spanish may not hear much slang, known as "argot" or "jerga," while in Spain's capital. Not because it's rare, but because people tend to speak so ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
In most urban areas of China, neighbourhood, community, residential community, residential unit, residential quarter have the same meaning: 社区 or 小区 or 居民区 or 居住区, and is the direct sublevel of a subdistrict (街道办事处), which is the direct sublevel of a district (区), which is the direct sublevel of a city (市).
Barrioization or barriorization is a theory developed by Chicano scholars Albert Camarillo and Richard Griswold del Castillo to explain the historical formation and maintenance of ethnically segregated neighborhoods of Chicanos and Latinos in the United States. The term was first coined by Camarillo in his book Chicanos in a Changing Society ...
Antiphrasis is the rhetorical device of saying the opposite of what is actually meant in such a way that it is obvious what the true intention is. [1] Some authors treat and use antiphrasis just as irony, euphemism or litotes. [2] When the antiphrasal use is very common, the word can become an auto-antonym, [3] having opposite meanings ...