Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Yupanqui was a son and successor of Mayta Cápac while his elder brother Cunti Mayta became high priest. [2] His chief wife was Mama Cusi Hilpay (or Qorihillpay or Ccuri-hilpay), the daughter of the lord of Anta, previously a great enemy of the Incas. [3] His son with a woman called Cusi Chimbo, founder of the Hanan dynasty, was Inca Roca. [4]
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]
To use Google Translator Toolkit first, users uploaded a file from their desktop or entered a URL of a web page or Wikipedia article that they want to translate. Google Translator Toolkit automatically 'pretranslated' the document. It divided the document into segments, usually sentences, headers, or bullets. Next, it searched all available ...
Yupanqui is a surname. Notable people with the surname include: Amaru Yupanqui, elder brother of Túpac Inca Yupanqui; Atahualpa Yupanqui (1908–1992), Argentine singer, songwriter, guitarist, and writer; Cápac Yupanqui, the fifth Sapa Inca of the Kingdom of Cuzco (beginning around CE 1320) and the last of the Hurin dynasty
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
Topa Inca Yupanqui or Túpac Inca Yupanqui (Quechua: Tupa Inka Yupanki ~ Thupaq Inka Yupanki), [1] also Topa Inga Yupangui, erroneously translated as "noble Inca accountant" (before 1471 – 1493) was the tenth Sapa Inca (1471–93) of the Inca Empire, fifth of the Hanan dynasty.