enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Dead end street - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dead_end_street

    Dead end street. A dead end, also known as a cul-de-sac (/ ˈkʌldəsæk, ˈkʊl -/; [1] French: [kydsak], [2] lit. 'bag bottom'[3]), or a no-through road or no-exit road, is a street with only one combined inlet and outlet. The term "dead end" is understood in all varieties of English but may not be the locally most common expression.

  3. Wikipedia, the free encyclopedia

    en.wikipedia.org/wiki/Main_page

    Today's featured picture. The chestnut-crowned antpitta (Grallaria ruficapilla) is a species of bird in the antpitta family, Grallariidae. It is found in Colombia, Ecuador, Peru, and Venezuela. It is around 18 to 23 centimetres (7.1 to 9.1 in) long, with a mass of 70 to 98 grams (2.5 to 3.5 oz). The sexes have the same plumage.

  4. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    lit. "stamp"; a distinctive quality; quality, prestige. café. a coffee shop (also used in French for "coffee"). Café au lait. café au lait. coffee with milk; or a light-brown color. In medicine, it is also used to describe a birthmark that is of a light-brown color (café au lait spot). calque. a copied term/thing.

  5. Traffic collision - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Traffic_collision

    Traffic collision. A traffic collision, also known as a motor vehicle collision, or car crash, occurs when a vehicle collides with another vehicle, pedestrian, animal, road debris, or other moving or stationary obstruction, such as a tree, pole or building. Traffic collisions often result in injury, disability, death, and property damage as ...

  6. Bilingual dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bilingual_dictionary

    A bilingual dictionary or translation dictionary is a specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another. Bilingual dictionaries can be unidirectional, meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional, allowing translation to and from both languages.

  7. Boondocks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Boondocks

    Boondocks. The boondocks is an American expression from the Tagalog (Filipino) word bundók ("mountain"). It originally referred to a remote rural area, [1] but now, is often applied to an out-of-the-way area considered backward and unsophisticated by city-folk. It can also occasionally refer to a mountain in both Filipino and American context.

  8. Glossary of road transport terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_road_transport...

    A city or location posted on a series of traffic signs along a particular stretch of road indicating destinations on that route. Controlled-access highway, motorway, or freeway. A type of highway which has been designed for high-speed vehicular traffic, with all traffic flow and ingress/egress regulated. The corduroy.

  9. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12] The input text had to be translated into English first ...