Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Some have special names particular to poetic diction or other contexts. This article attempts to give all known alternative names and initialisms for all nations, countries, and sovereign states, in English and any languages that are predominant or official, or historically significant to the country in question.
A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. [2] For example, in the English language, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another: they are synonymous. The standard test for synonymy is substitution: one form can be ...
Whether all of these terms are slang names is disputed by some scholars, including writers at The Boston Globe and Reason Magazine. [10] [26] Slang names for cannabis that were identified by the Drug Enforcement Administration in 2017–2018 and are not corroborated by another source include: [27]
Another alternative is US-American, [19] also spelled US American. Several single-word English alternatives for American have been suggested over time, especially Usonian , popularized by architect Frank Lloyd Wright , [ 20 ] and the nonce term United-Statesian .
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 14 January 2025. This is a list of onomatopoeias, i.e. words that imitate, resemble, or suggest the source of the sound that they describe. For more information, see the linked articles. Human vocal sounds Achoo, Atishoo, the sound of a sneeze Ahem, a sound made to clear the throat or to draw attention ...
The precise origin is the subject of some debate, but it is known to have been used as early as 1743. Rudyard Kipling published the poem " Tommy " (part of the Barrack Room Ballads ) in 1892 and in 1893 the music hall song "Private Tommy Atkins" was published with words by Henry Hamilton and music by S. Potter.
For the first portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English (A–L). Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other dialect; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively. Additional usage ...
The word Christian is used three times in the New Testament: Acts 11:26, Acts 26:28, and 1 Peter 4:16. The original usage in all three New Testament verses reflects a derisive element in the term Christian to refer to followers of Christ who did not acknowledge the emperor of Rome. [1]